ALTERE - перевод на Русском

изменяет
modifica
cambia
engaña
altera
es infiel
edita
estarían mutando
нарушает
violan
infringe
vulnera
contraviene
incumple
violación
rompe
atenta
conculca
altera
изменение
cambio
modificación
cambiar
modificar
evolución
variación
cambiante
enmienda
alteración
transformación
расстроить
molestar
frustrar
enojar
enfadar
alterar
decepcionar
disgustar
изменить
cambiar
modificar
enmendar
alterar
editar
cambio
transformar
reformar
revisar
corregir
измените
cambie
edite
modifique
altere
cambio
изменит
cambiará
modificará
alterará
cambio
transformará

Примеры использования Altere на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una sobrecarga en el campo cuántico podría haber creado un estado de superposición que altere las funciones cerebrales superiores,
Перегрузка квантового поля могла вызвать состояние суперпозиции, которое разрушило главные мозговые функции,
Alguien en Radley le pagó a Wilden para que altere su informe.
Кто-то в больнице, которая принадлежит вам, заплатил детективу Вилдену, чтобы тот подделал свой доклад.
Análogamente, no consideramos que el artículo 30 altere o afecte de otra manera los derechos
Мы в равной степени не считаем, что проект статьи 30 изменяет или иным образом затрагивает права
Igual pena se impondrá a quien altere, oculte, sustraiga
Такое же наказание назначается тем, кто изменяет, скрывает, утаивает
violencia por parte del interno, o cuando éste reiterada y gravemente altere la normal convivencia en el centro.
заключенный уже не впервые грубо нарушает нормальный порядок жизни в центре.
Desde julio de 2006, un grupo de trabajo especial se ha venido encargando de preparar un proyecto de revisión del Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI que no altere la estructura, el espíritu
С июля 2006 года специальная рабочая группа занимается разработкой проекта пересмотренного Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ, которая предусматривает не изменение структуры, духа
Pese a que esa retirada ha sido bien recibida, no es probable que altere la determinación de Zimbabwe
При всей отрадности вывода этих войск, это скорее всего не изменит решимости Зимбабве
siempre que en la revisión no se altere la estructura ni el espíritu del texto.
при условии, что никакой пересмотр не изменит структуру или дух этого документа.
De conformidad con el Código, quien altere la situación familiar de un niño mediante engaño
Согласно Кодексу любое лицо, изменяющее семейный статус ребенка путем обмана,
El Sr. Thornberry expresa preocupación por el hecho de que el proyecto de directrices altere el equilibrio entre el documento básico
Г-н ТОРНБЕРРИ выражает озабоченность по поводу того, что проект руководящих принципов нарушит сбалансированность между базовым документом
falsifique o altere un documento o lo use
подчистки или изменения документа выдает его за подлинный,
Falsifique, destruya, estropee, o de cualquier modo altere este certificado, deberá pagar una multa de hasta 10.000 dólares o será condenado a
Виновное в подделке… намеренном уничтожении… искажении… или каким-либо образом изменении этого документа… может быть оштрафовано на сумму до 10 тысяч долларов…
en que la Asamblea General altere la realidad jurídica de la misma.
Генеральная Ассамблея изменила юридическую реальность этого решения.
durante un período de tiempo prolongado de una manera que es probable que altere seriamente su modo de vida, a saber.
периода времени таким образом, что это может серьезно нарушать его образ жизни, а именно.
no la altere sustancialmente, y"B", declare mi trabajo.
если я: а существенно не изменяю ее, и б не заявляю, что это моя работа.
castas o comunidades, y que altere o pueda alterar el orden público.
кастами или общинами и нарушающее или способное нарушить общественное спокойствие.
y si podemos mejorar el crecimiento de las algas en ellos, creo que podemos desarrollar un cultivo que altere el clima.
мы сможем усилить в них рост водорослей, мы сможем развивать изменяющую климат растительную культуру.
Una sobrecarga en el campo cuántico podría haber creado un estado de superposición que altere las funciones cerebrales superiores o… uno que altere el espacio-tiempo local,
Перегрузка в квантовом поле, возможно способствовала появлению суперпозиционного состояния, которое разрушает высшую функцию мозга, или… оно разрушает местное временное пространство,
sin la debida autorización, pueda accederse a ella o que se altere, distribuya o destruya.
предупреждения несанкционированного доступа к ней, несанкционированных манипуляций с ней или распространения или уничтожения такой информации.
Sin estar debidamente facultado por el Ministro de Relaciones Exteriores, altere o dañe intencionadamente un pasaporte
Иным путем, чем с разрешения министерства иностранных дел, изменяет или умышленно подделывает какой-либо паспорт или удостоверение личности
Результатов: 70, Время: 0.092

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский