APRUEBA EL PROGRAMA - перевод на Русском

утверждает программу
aprueba el programa
adoptará el programa
принимает программу
aprueba el programa
утвердил повестку дня
aprobó el programa
aprobó la agenda
принял повестку дня
aprobó el programa
одобряет программу
hace suyo el programa
aprueba el programa
apoya el programa
утвердил программу
aprobó el programa
принял программу
aprobó el programa
adoptó un programa

Примеры использования Aprueba el programa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Comité aprueba el programa de trabajo y la organización diaria de los trabajos expuesta en el cuadro.
Комитет утвердил программу работы и ежедневную организацию работы, имеющую форму таблицы.
consideraré que la Primera Comisión aprueba el programa y calendario de trabajo que figura en el documento A/C.1/51/CRP.1.
Первый комитет утверждает программу и график работы, содержащиеся в документе A/ C. 1/ 51/ CRP. 1.
el Comité aprueba el programa de trabajo.
Комитет принимает программу работы.
A propuesta del Presidente, la Comisión aprueba el programa de trabajo para el resto del período de sesiones.
По предложению Председателя Комитет утвердил программу работы на остающуюся часть основной сессии.
consideraré que la Primera Comisión aprueba el programa de trabajo y el calendario que figuran en el documento A/C.1/53/CRP.1.
Первый комитет утверждает программу и график работы, содержащиеся в документе A/ С. 1/ 53/ СRP. 1.
La Comisión aprueba el programa de trabajo y el calendario del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
Комитет утвердил программу своей работы и расписание на шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
consideraré que la Primera Comisión aprueba el programa de trabajo y el calendario que figuran el documento A/C.1/50/2.
Первый комитет утверждает программу работы и расписание заседаний, содержащиеся в документе A/ С. 1/ 50/ 2.
La Comisión aprueba el programa de trabajo para el período de sesiones que figura en el documento A/C.2/62/L.1 en su forma oralmente enmendada.
Комитет утвердил программу своей работы на данной сессии, содержащуюся в документе A/ C. 2/ 62/ L. 1, с внесенными в нее устными изменениями.
La Comisión aprueba el programa de trabajo en el entendimiento de que la Mesa tendrá en cuenta los puntos de vista expresados y hará los ajustes necesarios.
Комитет утвердил программу работы при том понимании, что Бюро учтет высказанные мнения и внесет необходимые коррективы.
La Comisión aprueba el programa de trabajo para el período de sesiones que figura en el documento A/C.2/64/L.1.
Комитет утвердил программу своей работы на данной сессии, содержащуюся в документе A/ C. 2/ 64/ L. 1.
Seguidamente, la Comisión aprueba el programa de trabajo, en el entendido de que la Mesa lo revisará
Затем Комитет утвердил программу работы при том понимании, что в ходе сессии
La Comisión aprueba el programa de trabajo y el calendario que figuran en los documentos A/C.1/68/CRP.1 y A/C.1/68/CRP.2.
Комитет утвердил программу работы и расписание, содержавшиеся в документах A/ C. 1/ 68/ CRP. 1 и A/ C. 1/ 68/ CRP. 2.
La Asamblea aprueba el programa que figura en el documento A/S-27/1/Rev.1.
Ассамблея приняла повестку дня, содержавшуюся в документе A/ S- 27/ 1/ Rev. 1.
Aprueba el programa de desarrollo que figura en el anexo de la presente resolución.
Принимает Повестку дня для развития в том виде, в каком она изложена в приложении к настоящей резолюции.
Aprueba el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población
Принимают Программу действий Международной конференции по народонаселению
Aprueba el programa que figura en el documento antes mencionado,
Утверждает повестку дня, содержащуюся в указанном документе,
Al respecto, el Perú aprueba el programa de las Naciones Unidas de aplicación de la tecnología espacial.
В этой связи Перу заявляет о своем одобрении Программы Организации Объединенных Наций по применению космической техники.
El Ministro de Educación aprueba el programa de estudios para niños discapacitados el cual forma parte del programa de la Escuela de Magisterio de Educación Especial.
Учебные программы для детей- инвалидов утверждаются министерством просвещения и составляют часть учебной программы Отделения по подготовке преподавателей для работы в системе специального образования.
Aprueba el programa de trabajo que figura en el anexo de la presente decisión para la movilización de recursos
Утверждает программу работы, содержащуюся в приложении к настоящему решению, по мобилизации ресурсов
Aprueba el programa de trabajo de la Plataforma para el período 2014- 2018 que figura en el anexo I de la presente decisión
Принимает программу работы Платформы на 2014- 2018 годы, изложенную в приложении I к настоящему решению, которая будет осуществляться
Результатов: 89, Время: 0.0833

Aprueba el programa на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский