AUMENTADA - перевод на Русском

увеличен
aumentado
aumento
se ha incrementado
se habían ampliado
расширенной
ampliado
mejorado
extensa
amplia
reforzada
mayor
extendida
ampliación
увеличение
aumento
mayor
incremento
aumentar
creciente
crecimiento
ampliación
incrementar
expansión
повышать
aumentar
mejorar
fortalecer
reforzar
incrementar
elevar
promover
mayor
más
potenciar
увеличено
aumentado
aumento
incrementado
ampliar
agrandado
расширение
ampliación
mayor
aumento
ampliar
expansión
aumentar
mejorar
fortalecimiento
mejoramiento
creciente
усиливается
aumenta
creciente
se intensifica
se refuerza
se ve reforzada
cada vez mayor
aumento
se agrava
es mayor
se acentúa

Примеры использования Aumentada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el rango de la matriz aumentada también es 2,
когда ранг расширенной матрицы равен также 2,
La composición del Consejo de Seguridad fue aumentada en 1963 de seis a diez miembros no permanentes,
Членский состав Совета Безопасности был увеличен в 1963 году с шести до десяти непостоянных членов, и основной причиной этого
la cuenta del 13% ha sido aumentada en 103 millones de dólares.
53- процентного счета и 13- процентного счета, был увеличен на 103 млн. долл. США.
y posiblemente aumentada, en todo el país de unidades de policía constituidas capaces de complementar posibles deficiencias operativas de seguridad.
а возможно и расширение присутствия на всей территории страны сформированных полицейских подразделений, которые смогут устранять возможные оперативные недостатки в сфере обеспечения безопасности.
cuya luz es deformada y aumentada como una lupa, como un lente,
их свет преломляется и усиливается, как в случае с лупой
la pena privativa de libertad podrá ser aumentada hasta diez años.
наказание в виде лишения свободы может быть увеличено до десяти лет.
la pena privativa de libertad podrá ser aumentada hasta cinco años.
наказание в виде лишения свободы может быть увеличено до пяти лет.
En 2009, una prestación económica única de 234,78 euros fue aumentada hasta un máximo de 600 euros.
Разовая выплата в качестве финансовой поддержки в 2009 году была увеличена с 234, 78 евро до максимума в 600 евро;
regional para promover una producción agrícola aumentada y sostenible, incluido un número creciente de iniciativas en materia de producción
региональном уровнях принят ряд мер для увеличения и обеспечения устойчивого производства сельскохозяйственной продукции,
Sin embargo, hay diversas indicaciones de que la representación y participación de los miembros de las comunidades culturales en la sociedad de Quebec podría ser aumentada y reconocer más sus contribuciones.
Вместе с тем имеются различные признаки, свидетельствующие о том, что представительство и участие членов культурных общин в квебекском обществе могли бы быть расширены, а также обеспечено более полное признание вносимого ими вклада.
por un plazo determinado, que como máximo equivaldrá a la pena máxima prescrita para los delitos más graves, aumentada de la mitad.
лишения свободы на определенный срок, максимальная продолжительность которого равняется увеличенному наполовину максимальному сроку наказания, предусмотренного за наиболее тяжкие преступления.
reemplazar el aumento de la AOD sino que eran un medio de hacer más eficaz la ayuda aumentada.
партнерство не может заменять собой увеличение ОПР, но является лишь способом повысить эффективность дополнительной помощи.
China Civil pide una indemnización de 110.821 dólares de los EE.UU.(aumentada a 516.179 dólares en la reclamación revisada)
Чайна сивил" испрашивает компенсацию в размере 110 821 долл. США( эта сумма была увеличена до 516 179 долл. США в пересмотренном изложении претензии)
Esta edición, muy corregida y aumentada del manual, ofrece explicaciones pormenorizadas sobre el funcionamiento general de la Convención
В этом полностью пересмотренном и расширенном издании Руководства содержатся подробные разъяснения по применению Конвенции в целом,
Examinando la cuestión desde otro punto de vista, la eficacia de las inversiones en infraestructuras se ve considerablemente aumentada por el otorgamiento de microcréditos que aseguren que esas inversiones de infraestructuras benefician a los pobres y no son monopolizadas por unas pocas personas.
Иными словами, эффективность инвестиций в инфраструктуру в значительной степени повышается за счет предоставления микрокредитов, которые обеспечивают, чтобы эти инвестиции в инфраструктуру давали отдачу для бедных и не были монополизированы узкой группой лиц.
de hecho, aumentada por los huesos que fueron comprados en el mercado negro.
но который, по сути, дополнен костями, которые были приобретены на черном рынке.
la pena será aumentada en un grado.
строгость наказания увеличивается на одну степень.
corregida y aumentada, М. Feoriya,
исправленное и дополненное- М.:
de la reserva operacional, que fue aumentada en 0,7 millones de dólares para llegar a un saldo de 8,1 millones de dólares a fines de 2003.
января 1997 года и по состоянию на конец 2003 года был увеличен на, 7 млн. долл. США до 8, 1 млн. долл. США.
Capacidad aumentada de los gobiernos, particularmente los de países en desarrollo
Расширение возможностей правительств, в частности правительств развивающихся
Результатов: 74, Время: 0.435

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский