AUMENTAR LA PROBABILIDAD - перевод на Русском

повышение вероятности
aumento de las probabilidades
aumentar la probabilidad
el aumento de las posibilidades
повышать вероятность
aumentar la probabilidad
повышения вероятности
de aumentar las posibilidades
aumentar la probabilidad
увеличить вероятность
aumentar la probabilidad
incrementar las probabilidades
incrementar la posibilidad
расширить возможности
aumentar la capacidad
mejorar la capacidad
fortalecer la capacidad
aumentar las oportunidades
reforzar la capacidad
ampliar las oportunidades
empoderar
aumentar las posibilidades
ampliar la capacidad
ampliar las posibilidades

Примеры использования Aumentar la probabilidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mantener la credibilidad de la política monetaria de Sudáfrica obligará a las autoridades monetarias a aumentar los tipos de interés en el futuro, a fin de reducir las presiones inflacionarias y aumentar la probabilidad de que la inflación no rebase la banda del 3% al 6% fijada como meta para el año próximo.
Для проведения надежной кредитно-денежной политики в Южной Африке руководящим денежно-кредитным учреждениям придется в будущем повысить процентные ставки в целях ослабления инфляционного давления и повышения вероятности достижения в следующем году ориентировочного показателя темпов инфляции в пределах 3- 6 процентов.
Entre los elementos enumerados en la presente sección se incluyen medidas que los gobiernos tal vez deseen aplicar para aumentar la probabilidad de que los esfuerzos que realizan para hacer frente a los desafíos que plantea el mercurio sean eficaces en el contexto de cualquier marco que se adopte.
Элементы, перечисленные в настоящем разделе, включают в себя меры, которые правительства, возможно, пожелают осуществить для повышения вероятности того, что их усилия по решению вызванных ртутью проблем в рамках любой принятой рамочной концепции будут эффективными.
influir en el comportamiento de los asociados y aumentar la probabilidad de lograr resultados positivos.
влиять на действия партнеров и повышать вероятность достижения позитивных результатов.
Viena, y en la que se solicitaba al Secretario General que buscara vías innovadoras para aumentar la probabilidad de organizar esas reuniones.
содержится просьба в адрес Генерального секретаря изучить новаторские пути и методы, которые могут повысить вероятность организации таких встреч.
la única manera de sentirnos cómodos es aprendiendo a hacerlo bien, para aumentar la probabilidad de que cuando pidamos ayuda el otro diga que sí.
единственный способ не испытывать при этом неловкость- это научиться делать это хорошо, так, чтобы увеличить шансы на то, что тот, кого вы попросите о помощи, действительно скажет« да».
Para aumentar la probabilidad de que se consiga más información,
Чтобы расширить возможности получения дополнительной информации,
luego no procedieran a vacunarse, lo que podría aumentar la probabilidad de que esos funcionarios(y sus familiares a cargo reconocidos)
могут не сделать необходимых прививок, что повысит вероятность того, что эти сотрудники( и их признанные иждивенцы)
El principal objetivo de la estrategia consiste brindar un enfoque intergubernamental acordado para el fortalecimiento de la participación del sector de la salud en la gestión racional de los productos químicos y así aumentar la probabilidad de que, para 2020, los productos químicos se utilicen
Основная цель стратегии заключается в обеспечении согласованного межправительственного подхода к усилению вовлеченности сектора здравоохранения в рациональное регулирование химических веществ и тем самым в повышении вероятности того, что к 2020 году химические вещества будут использоваться
maximizar las ventajas que la migración internacional puede reportar a los interesados y aumentar la probabilidad de que la migración internacional tenga consecuencias positivas para el desarrollo sostenible tanto de los países de emigración
максимального увеличения выгод от международной миграции для тех, кого это касается, а также повышения вероятности того, что международная миграция будет иметь положительные последствия для обеспечения устойчивого развития
Ello aumentaría la probabilidad de que se adopten medidas más temprano.
Это могло бы повысить вероятность принятия мер на более раннем этапе.
Eso aumentaba la probabilidad de que Stroh supiera de sus muertes en prisión.
Это увеличивает шансы на то, что Стро услышит об убийствах в тюрьме.
la escala crecientes de la actividad delictiva aumentan la probabilidad de actos perjudiciales.
масштабы преступной деятельности повышают вероятность оказания вредного воздействия.
¿eso aumenta las probabilidades de atrapar a este loco?
Как это отразится на шансе поимки этого отморозка? Правильно, увеличит его?
El análisis aumentaría la probabilidad de que se adopten las recomendaciones sobre las políticas,
Это должно повысить вероятность утверждения ключевых рекомендаций
Una unidad reducida y de gran eficacia aumentaría la probabilidad de detección de los contrabandistas de armas,
Небольшое высокоэффективное подразделение позволит повысить вероятность обнаружения контрабандистов,
La contratación de un consultor externo independiente daría credibilidad al estudio, y aumentaría la probabilidad de que el personal participara plenamente.
Привлечение независимого внешнего консультанта позволит придать исследованию большую достоверность и повысит вероятность активного участия сотрудников.
En el coloquio se puso de relieve que la labor orientada a facilitar el establecimiento de un marco legislativo propicio uniforme aumentaría la probabilidad de que se alcancen esas metas.
В ходе коллоквиума было подчеркнуто, что работа, призванная облегчить создание единой законодательной базы для более широкого использования таких устройств, способна повысить вероятность достижения вышеуказанных целей.
El objetivo de la misión es caracterizar un asteroide potencialmente peligroso, de manera que aumenten las probabilidades de éxito de una misión ulterior de mitigación del impacto.
Задачей такого полета является определение характеристик потенциально опасного астероида, с тем чтобы повысить вероятность успеха последующего полета с целью предупреждения столкновения.
Este comportamiento es similar al movimiento browniano y aumenta la probabilidad de que una partícula sea detenida por uno de los dos mecanismos anteriores.
Такое поведение подобно броуновскому движению и увеличивает вероятность того, что частица остановится окончательно под действием одного из вышеуказанных механизмов.
Se dice que la falta de seguridad alrededor de esos campamentos es un factor importante que aumenta la probabilidad del reclutamiento de niños.
В качестве одного из важных факторов, усиливающих вероятность вербовки детей, называют отсутствие безопасности в районе расположения этих лагерей.
Результатов: 40, Время: 0.0877

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский