ПОВЫШЕНИЯ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТИ - перевод на Испанском

mejorar la competitividad
mayor competitividad
повышения конкурентоспособности
более высокая конкурентоспособность
повысить конкурентоспособность
большей конкурентоспособности
aumento de la competitividad
reforzar la competitividad
incrementar la competitividad
promover la competitividad
fortalecer la competitividad
el fortalecimiento de la competitividad
elevar la competitividad

Примеры использования Повышения конкурентоспособности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В настоящей записке предпринимается попытка развить этот анализ путем определения конкретных вариантов политики, которыми могли бы воспользоваться развивающиеся страны для повышения конкурентоспособности предприятий.
Esta nota expositiva se propone profundizar el examen indicando opciones de política concretas que los países en desarrollo podrían adoptar para reforzar la competitividad de las empresas.
программ в области торговли и финансирования в целях развития для повышения конкурентоспособности на международном уровне.
programas de financiación del comercio y el desarrollo para promover la competitividad internacional.
могут сузить пространство для маневра в национальной политике повышения конкурентоспособности предприятий.
podía reducir el margen de la política nacional para fortalecer la competitividad a nivel de la empresa.
Поэтому они готовы предоставлять существенные людские и финансовые ресурсы для повышения конкурентоспособности своих партнеров из числа МСП.
Por ello, las ETN están dispuestas a suministrar un importante volumen de recursos humanos y financieros para fortalecer la competitividad de las PYME asociadas.
Интернационализация может содействовать этому процессу путем повышения конкурентоспособности, например за счет расширения доступа к финансовым средствам,
La internacionalización puede contribuir a este proceso aumentando la competitividad mediante, por ejemplo, el acceso a la financiación, la tecnología
принципиально важны для повышения конкурентоспособности Африки на мировом рынке.
para que África sea competitiva en el mercado mundial.
Он провел исследование технологической политики и политики повышения конкурентоспособности, в том числе связи между последней и многосторонними обязательствами и требованиями.
La Comisión había llevado a cabo investigaciones sobre tecnología y políticas de competitividad, incluida la coherencia entre las políticas de competitividad y los compromisos y requisitos multilaterales.
В целях повышения конкурентоспособности и производительности надлежащее внимание следует уделять государственным инвестициям в людские ресурсы и технику.
A fin de promover la competitividad y el aumento de la productividad, debe prestarse suficiente atención a la inversión pública en capital humano y tecnología.
Правительством разрабатывается также среднесрочная программа повышения конкурентоспособности Украины в условиях европейской и евроатлантической интеграции до 2015 года.
El Gobierno ha elaborado también un programa a mediano plazo para mejorar la competitividad de Ucrania en el contexto de la integración europea y euroatlántica hasta el año 2015.
Признавая необходимость интернационализации как инструмента повышения конкурентоспособности, южноафриканские МСП наталкивались на препятствия в своих попытках выйти за рубеж.
Aunque se reconocía la necesidad de internacionalizarse para mejorar la competitividad, las PYMES sudafricanas hacían frente a limitaciones para salir al extranjero.
Важной составляющей процесса претворения в жизнь планов повышения конкурентоспособности является завершающий этап,
Un aspecto importante de la aplicación de los planes de competitividad era la etapa de seguimiento, que comprendía un
Для повышения конкурентоспособности развивающихся стран и использования ими своих
Es necesario adoptar medidas concretas y eficaces para ayudar a aumentar la competitividad de los países en desarrollo
В связи с этим конкретное внимание уделяется вопросу повышения конкурентоспособности частного сектора с упором на устойчивое развитие малых и средних промышленных предприятий.
En ese sentido, se ha prestado especial atención al aumento de la competitividad del sector privado con particular énfasis en el desarrollo sostenible de las industrias pequeñas y medianas.
Укрепления потенциала развивающихся стран в деле соблюдения экологических требований и повышения конкурентоспособности на основе решения структурных проблем, определенных в настоящем докладе.
Fortalecer la capacidad de los países en desarrollo para cumplir los requisitos ambientales y aumentar su competitividad procurando resolver los problemas estructurales señalados en el presente informe.
Двумя важнейшими элементами повышения конкурентоспособности МСП является доступ к финансированию и к новым технологиям.
Los dos factores más importantes para aumentar la competitividad de las PYMES son el acceso a la financiación y el acceso a las nuevas tecnologías.
Втретьих, мы будем добиваться повышения конкурентоспособности Индонезии в мировой экономике путем использования электронного управления для устранения нетарифных барьеров в торговле.
Y en tercer lugar, trabajaremos para mejorar la competitividad de Indonesia en el contexto de la economía mundial a partir de la aplicación electrónica para eliminar las barreras no arancelarias al comercio.
В интересах повышения конкурентоспособности и снижения зависимости от импорта энергии многие промышленно развитые страны отменили регулирование национальных энергетических рынков
A fin de mejorar la competitividad y reducir la dependencia de las importaciones de energía, muchos países industrializados han desregulado los mercados energéticos internos
Африканский банк развития активизирует усилия по поддержке инфраструктуры в целях повышения конкурентоспособности стран со средним уровнем дохода посредством расширения участия частного сектора.
El Banco Africano de Desarrollo redobló el apoyo a las infraestructuras a fin de mejorar la competitividad de los países de renta media aumentando la participación del sector privado.
Преимущества интернационализации в плане повышения конкурентоспособности предприятий демонстрируют материалы, содержащиеся в тематическом исследовании ЮНКТАД по странам.
Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.
Анализ возможностей повышения конкурентоспособности и расширения доступа на рынки для экспорта промышленной продукции
Analizar las posibilidades de aumentar la competitividad de las exportaciones de productos industriales y servicios de los países en desarrollo
Результатов: 695, Время: 0.0459

Повышения конкурентоспособности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский