COMPUTAR - перевод на Русском

вычисления
cálculos
calcular
computación
computar
cómputo
computing
calculos
расчета
calcular
cálculo
sobre la base
un costo
estimados
estimación
pago
liquidación
mensuales
tasa
вычислить
calcular
computar
identificar
вычислять
calcular
computar
identificar

Примеры использования Computar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
interrumpidas pueden optar por no computar hasta un máximo de veinte años del historial de cotizaciones.
непостоянными взносами в фонд социального страхования, до 20 лет из истории выплат могут не учитываться.
digamos que quiero computar, h(x) para cada una de mis 4 casas aquí.
я хочу посчитать, ну, знаете, Н от х для каждого из моих четырех домов.
capacidad de computación y conexión necesaria de forma que sea posible seguir cada nuevo descubrimiento y computar su órbita de manera fidedigna en tiempo casi real;
связи, с тем чтобы новые обнаруженные объекты можно было бы отслеживать, а их орбиты можно было бы надежным образом рассчитать в близком к реальному времени;
Después de computar las economías de 375.307 dólares en las obligaciones del ejercicio anterior,
С учетом экономии по обязательствам, относящимся к предыдущим периодам, в размере 375 307 долл.
Después de computar las transferencias a otros fondos por valor de 3.940 dólares,
После учета переводов из других фондов в размере 3940 долл.
utilizando el conocimiento interno para computar respuestas nuevas y frescas a una pregunta específca.
используя встроенные знания для вычисления новых ответов на конкретные вопросы.
El aumento de las necesidades obedece principalmente a la aplicación de la nueva metodología para computar los gastos de el personal internacional de conformidad con la resolución 63/250 de la Asamblea General,
Увеличение потребностей объясняется главным образом тем, что на основании резолюции 63/ 250 Генеральной Ассамблеи применена новая методика расчета расходов на международный персонал, и тем, что выросли расходы на добровольцев Организации Объединенных
el establecimiento del principio para computar las primas de seguro sobre los ingresos que no superen el límite anual fijado,
установлением принципа начисления страховых взносов на заработок, не превышающий установленного предела в год,
que por primera vez el indicador quedó por debajo de los dos dígitos sin computar a los beneficiarios de planes sociales,
этот показатель впервые был выражен однозначным числом( без учета получателей социальных пособий),
favorece aún más a los exportadores y permite expresamente computar el valor normal basándose en las ventas en el mercado interno
предусматривается еще более благоприятный режим для экспортеров и прямо допускается исчисление нормальной стоимости на основе продаж на внутреннем рынке
voy a restringir la atención a D. Por ejemplo si quiero computar la probabilidad de d0 Voy añadir las entradas que tienen d0 asociadas a ellas
ограничить внимание к D, то есть, например, если мы хотим посчитать вероятность d0, я собираюсь просто сложить эти 2 значения, которые соответствуют d0,
Asimismo, se computarán como días efectivos a efectos de computar el récord vacacional.
Кроме того, они учитываются в качестве реально отработанных дней при начислении отпуска.
Curso computado y fijado.
Курс рассчитан и проложен.
Compute Engine.
Compute Engine навигационного.
Curso computado y en pantalla.
Курс проложен и выведен на экран.
Las redes de computo serán la próxima gran utilidad pública.
Компьютерная сеть будет следующей большой общественной услугой.
Computando, Steve.
Вычисляю, Стив.
Los indicadores así computados serán importantes.
Таким образом, рассчитанные показатели будут значимыми.
Sam me envió a clases de computo.
Сэм отправил меня на компьютерные курсы.
Así que,¿cómo realmente computo este vector"y"?
Так как вы на самом деле вычисляете этот вектор у?
Результатов: 43, Время: 0.3525

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский