CON FINES DE TERRORISMO - перевод на Русском

в террористических целях
con fines terroristas
con fines de terrorismo
finalidad terrorista
для целей терроризма
con fines terroristas
para el terrorismo
para fines de terrorismo

Примеры использования Con fines de terrorismo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en particular con fines de terrorismo; desarrollar, si no los hubiera, controles fronterizos
особенно в террористических целях; создание надлежащей системы эффективного экспортного контроля,
en particular con fines de terrorismo, y adoptar y hacer cumplir medidas eficaces para instaurar controles nacionales a fin de prevenir la proliferación de las armas nucleares,
в особенности в террористических целях, и принимали и применяли эффективные меры в целях установления национального контроля для предотвращения распространения ядерного,
en particular con fines de terrorismo, y adoptar y hacer cumplir medidas eficaces para instaurar controles nacionales a fin de prevenir la proliferación de las armas nucleares,
в особенности в террористических целях, и принимали и применяли эффективные меры в целях установления национального контроля для предотвращения распространения ядерного,
Pueden tener origen lícito y usarse con fines de terrorismo, ya sea dentro
Они могут иметь законное происхождение и тем не менее использоваться для целей терроризма как в пределах, так
en particular con fines de terrorismo, así como las tentativas de realizar cualquiera de las actividades antes mencionadas,
в особенности в террористических целях, равно как и попытки заниматься любыми из вышеупомянутых видов деятельности,
en particular con fines de terrorismo, así como las tentativas de realizar cualquiera de las actividades antes mencionadas,
в особенности в террористических целях, равно как и попытки участвовать в любых из вышеупомянутых действий,
en particular con fines de terrorismo, así como las tentativas de realizar cualquiera de las actividades antes mencionadas,
в особенности в террористических целях, равно как и попытки участвовать в любых из вышеупомянутых действий,
en particular con fines de terrorismo, y adoptar y hacer cumplir medidas eficaces para instaurar controles nacionales a fin de prevenir la proliferación de las armas nucleares,
в особенности в террористических целях, а также принимать и применять эффективные меры в целях установления национального контроля для предотвращения распространения ядерного,
en particular con fines de terrorismo, así como las tentativas de realizar cualquiera de las actividades antes mencionadas,
в частности для террористических целей, а также пытаться заниматься какими-либо из вышеназванных видов деятельности,
la prestación de apoyo logístico con fines de terrorismo), el SOVA debe cursar la denuncia pertinente a las autoridades competentes,
оказание материально-технической поддержки для террористических целей), в отношении которого начато ex officio уголовное преследование,
en particular con fines de terrorismo, así como las tentativas de realizar cualquiera de las actividades antes mencionadas,
в особенности в террористических целях, равно как и попытки участвовать в любых из вышеупомянутых действий,
en particular con fines de terrorismo, así como las tentativas de realizar cualquiera de las actividades antes mencionadas,
в особенности в террористических целях, равно как и попытки участвовать в любых из вышеупомянутых действий,
puedan serlo con fines de terrorismo.
может быть использовано для целей террористической деятельности.
son cometidos con fines de terrorismo.
совершенное с террористическими намерениями.
químicas o biológicas con fines de terrorismo está tipificado en la Ley de lucha contra el terrorismo
биологического оружия при совершении террористических актов, то такие преступления предусмотрены Законом о борьбе с терроризмом
También en 2002 Dinamarca sugirió que se examinaran las Directrices del Acuerdo de Wassenaar sobre los sistemas portátiles de defensa aérea al objeto de comprobar que fueran adecuadas para prevenir el uso de esas armas con fines de terrorismo.
В 2002 же году Дания предложила пересмотреть руководящие принципы Вассенаарских договоренностей, касающиеся портативных систем ПВО, стремясь обеспечить соответствие этих принципов интересам предупреждения применения такого оружия террористами.
el autor fue condenado por el Tribunal Correccional de París a la pena de seis años de prisión por" asociación ilícita con fines de terrorismo" y cinco años de privación de sus derechos civiles, cívicos y de familia.
исполнительным судом Парижа к шести годам тюремного заключения за то, что" входил в состав группы злоумышленников, поддерживающей связь с террористической организацией", и пяти годам лишения гражданских, политических и семейных прав.
en América Latina se abordó el problema del uso de la Internet con fines de terrorismo.
проводившиеся в Латинской Америке, были посвящены борьбе с использованием Интернета в террористических целях.
el desarrollo, el transporte, la transferencia y el empleo de materiales nucleares con fines de terrorismo(artículo 79), y en el Código Penal(artículo 161) se prohíbe la exposición de seres humanos, animales, plantas y bienes a radiación ionizante
использование ядерных материалов для террористических целей в качестве уголовного преступления в соответствии с Законом о ядерной энергии( раздел 79). Уголовный кодекс( раздел 161) запрещает подвергать действию ионизирующей радиации людей,
disposiciones que penalizan el suministro de explosivos con fines de terrorismo; causar lesiones a personas con sustancias explosivas,
предусматривающие наказание за поставку взрывчатых веществ в террористических целях; нанесение увечий лицам посредством применения взрывчатых веществ,
Результатов: 2548, Время: 0.0354

Con fines de terrorismo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский