DEFINITIVAS - перевод на Русском

окончательные
definitivas
finales
firmes
últimos
concluyentes
заключительные
finales
últimos
definitivos
окончательно
definitivamente
finalmente
completamente
final
totalmente
permanentemente
completo
fin
irrevocablemente
definitiva
конечных
finales
finitos
últimos
definitivos
окончательных
definitivas
finales
firmes
permanentes
últimas
concluyentes
окончательными
definitivas
finales
firmes
inapelables
concluyentes
irrevocables
окончательного
definitiva
final
permanente
definitivamente
firme
última
eventual
ultimar
заключительных
finales
últimas
de clausura
definitivos
конечной
final
último
definitiva
finita
eventual

Примеры использования Definitivas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
G Representa las estimaciones de ingresos netos definitivas para el bienio 2008-2009 aprobadas por la Asamblea General en su resolución 64/242,
G Окончательная сумма чистых сметных поступлений на двухгодичный период 2008- 2009 годов, утвержденная Генеральной Ассамблеей в
Estimaciones definitivas de ingresos para el bienio 2010-2011(A/C.5/66/L.17).
Окончательная смета поступлений на двухгодичный период 2010- 2011 годов( A/ C. 5/ 66/ L. 17).
Las estructuras internacionales definitivas del diálogo mundial propuesto,
Окончательная организационная структура предлагаемого глобального обсуждения,
Para la explicación del término" mejores ofertas definitivas", véase 6 supra[**hiperenlace**].
Объяснение значения термина" наилучшая и окончательная оферта" см. выше в 6[** гиперссылка**].
Desde esa fecha ha presentado una serie de declaraciones cabales, definitivas y completas a la Comisión, la última de
С тех пор Комиссии была представлена серия докладов с изложением всеобъемлющей, окончательной и полной информации,
Esto demuestra un desprecio total de las decisiones definitivas y obligatorias de la Comisión de Límites entre Eritrea
Это полностью противоречит окончательному и обязательному решению Комиссии по установлению границы между Эритреей
Hasta que se tomen decisiones definitivas en materia de organización, la División dispondría de los recursos que se indican en el párrafo 2.
В ожидании принятия решений об окончательной организационной структуре ресурсы для Отдела показаны отдельно в пункте 2.
G Representa las estimaciones definitivas de ingresos netos para el bienio 2006-2007 aprobadas por la Asamblea General en su resolución 62/235 B.
G Представляет собой окончательную смету чистых поступлений на двухгодичный период 2006- 2007 годов, утвержденную в резолюции 62/ 235 B Генеральной Ассамблеи.
Según las cifras definitivas, la participación electoral en Mitrovica Norte fue del 25,28%,
Окончательная явка в Северной Митровице составила 25,
Sin embargo, aunque las estimaciones definitivas y los documentos de diseño de las obras debían presentarse para diciembre de 2004,
Однако, хотя окончательная смета строительства и проектная документация должны были
Este error se corregirá en la carta de cuotas definitivas para la Conferencia de Examen de 2010.
Эта ошибка будет исправлена в окончательном письме о начислении взносов в связи с проведением Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора.
La parte B se titula“Estimaciones de ingresos definitivas para el bienio 1996-1997”.
Часть B озаглавлена" Окончательная смета поступлений на двухгодичный период 1996- 1997 годов".
Las decisiones del Tribunal Constitucional son definitivas, no están sujetas a revisión y son jurídicamente vinculantes inmediatamente después de su publicación.
Решения Конституционного суда окончательны, не подлежат пересмотру и действуют с момента публикации.
Esos comentarios se tendrán en cuenta al preparar las propuestas definitivas del Secretario General, que figuran en una adición de este informe.
Эти замечания будут учтены при окончательной доработке конкретных предложений Генерального секретаря, которые изложены в добавлении к настоящему докладу.
El Empleador expidió los certificados de aceptación definitivas el 14 de abril de 1988,
Заказчик выдал акты окончательной приемки 14 апреля 1988 года,
Estimaciones de gastos definitivas tras el examen de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
Окончательная смета расходов после рассмотрения Отделом финансирования операций по поддержанию мира.
No cabe esperar que los depósitos bancarios totales aumenten de manera apreciable antes de que concluyan satisfactoriamente las negociaciones definitivas con respecto al estatuto de Jerusalén.
Дальнейшее существенное увеличение общей суммы депозитов в банках вряд ли произойдет до успешного завершения переговоров об окончательном статусе.
Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 1998- 1999 y estimaciones de ingresos definitivas para el bienio 1998- 1999.
Окончательные бюджетные ассигнования на двухгодичный период 1998- 1999 годов и окончательная смета поступлений на двухгодичный период 1998- 1999 годов.
Cincuenta y una verificaciones de las reducciones de las emisiones relativas a 21 proyectos se han considerado definitivas.
Пятьдесят одна проверка сокращений выбросов в отношении 21 проекта была утверждена как окончательная.
Queda aprobado el capítulo IV, con sujeción a la integración de la decisión de hacer definitivas y públicas las observaciones finales referentes a Granada.
Глава IV принимается при условии включения в нее решения об окончательном характере заключительных замечаний по Гренаде и их публикации.
Результатов: 1427, Время: 0.1301

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский