DICE QUE SE DEBE - перевод на Русском

говорит что необходимо

Примеры использования Dice que se debe на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los Estados Unidos, dice que se debe mantener la actual redacción del artículo 18.
Соединенных Штатов, говорит, что не следует вносить изменений в текущую редакцию статьи 18.
en relación con el proyecto de artículos sobre expulsión de extranjeros, dice que se debe buscar un equilibrio entre el derecho soberano del Estado de expulsar a los extranjeros
касаясь проекта статей о высылке иностранцев, говорит, что необходимо соблюдать баланс между суверенным правом государств высылать иностранцев
La Presidenta dice que se debe felicitar a Tanzanía por haber sido país anfitrión de varias conferencias humanitarias importantes,
Председатель говорит, что необходимо дать высокую оценку усилиям Танзании, выступившей в качестве принимающей
El Sr. Elji(República Árabe Siria), coordinador de las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.5/59/L.32, dice que se debe suprimir la palabra" demás" en el primer párrafo del preámbulose deben reemplazar por la palabra" de".">
Гн Элиджи( Сирийская Арабская Республика), координатор неофициальных консультаций по проекту резолюции A/ C. 5/ 59/ L. 32, говорит, что необходимо убрать слово<< другие>> в первом пункте преамбулы
hablando en su calidad de ex Decano de la Facultad de Derecho de la Universidad de París(Descartes), dice que se debe poner fin a la inaceptable calumnia contra Marruecos con respecto a los derechos humanos, ya que las denuncias de que se trata se basan en información errónea.
бывший декан юридического факультета Университета Париж Декарт, говорит, что следует положить конец недопустимой клевете на Марокко, касающейся положения в области прав человека, так как прозвучавшие обвинения основываются на ошибочной информации.
en relación con el tema de la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado, dice que se debe establecer un equilibrio entre la soberanía del Estado,
касающейся иммунитета должностных лиц государства от иностранной уголовной юрисдикции, говорит, что следует установить баланс между суверенитетом государства,
las de los países muy pobres que están excluidos de cualquier forma de participación, dice que se debe evitar un enfoque exageradamente prescriptivo.
лишенных возможности участия в мировых экономических процессах в какой бы то ни было форме, говорит, что следует избегать излишне директивного подхода.
la oradora dice que se debe recordar a Israel que su cooperación con el OOPS no es un favor que se concede o se retira,
оратор говорит, что необходимо напомнить Израилю, что его сотрудничество с БАПОР является не одолжением,
reiterando la posición de su delegación de que se debe proceder con la máxima prudencia al determinar el nivel óptimo de la cuenta de apoyo, dice que se debe hacer lo posible por contratar
напоминая о позиции делегации его страны, заключающейся в том, что при определении оптимального размера вспомогательного счета необходимо проявлять максимальную осторожность, говорит, что необходимо предпринять шаги для своевременного набора
El Sr. López Ortiz(Federación Estatal de Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui) dice que se debe ampliar el mandato de la MINURSO para que incluya la protección de los derechos humanos del pueblo del Sáhara Occidental que,
Г-н Лопес Ортис( Национальная федерация обществ солидарности с сахарским народом) говорит о необходимости расширить мандат МООНРЗС, включив в него вопросы защиты прав человека народа Западной Сахары,
El Sr. KASNE(República Árabe Siria) dice que se debe fortalecer no sólo el artículo 7,
Г-н КАСНЕ( Сирийская Арабская Республика) говорит, что следует усилить не только статью 7,
en nombre del Grupo de Estados de África, dice que se debe rendir homenaje a la Presidenta de la Comisión Principal,
выступая от имени Группы африканских государств, говорит, что следует отметить работу Председателя Главного комитета,
El Sr. RECHETOV dice que se debe felicitar al Estado Parte por haber comparecido a escuchar las opiniones del Comité sobre la materia,
Г-н РЕШЕТОВ говорит, что следует выразить признательность государству- участнику за то, что его представители пришли заслушать мнения Комитета по данному вопросу,
presentando el informe del Secretario General sobre el papel de las Naciones Unidas en la promoción del desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia(A/58/394), dice que se debe gestionar con más eficacia la globalización para que se convierta en una fuerza positiva para todos, tal como se pide en la Declaración del Milenio.
Генерального секретаря о роли Организации Объединенных Наций в поощрении развития в условиях глобализации и взаимозависимости( A/ 58/ 394), говорит, что необходимо повысить эффективность управления процессами глобализации с тем, чтобы глобализация стала позитивной силой и отвечала интересам всех, как это подчеркивается в Декларации тысячелетия.
No me toca a mí decir que se debe reconocer a Taiwán como un país independiente.
Не мне говорить о том, что необходимо признать Тайвань независимой страной.
No, El doctor dijo que se debe quedar Así por unos cuantos días.
Нет, лучше не надо. Врач сказал не снимать пару дней.
Luego, dijo que se debían crear oportunidades en lugar de destruirlas.
Затем она сказала, что мы должны не ограничивать, а создавать возможности.
El Sr. Rosenstock(Estados Unidos de América) dice que se deben organizar dos acontecimientos por separado para conmemorar la Convención y la Declaración apropiadamente.
Г-н РОЗЕНСТОК( Соединенные Штаты Америки) говорит, что необходимо провести два отдельных мероприятия, чтобы должным образом отметить годовщины Конвенции и Декларации.
El Sr. SHERIFIS dice que se debería incluir una referencia a la devolución de tierras a sus propietarios.
Г-н ШЕРИФИС говорит, что следует сделать ссылку на возвращение земель их законным владельцам.
El Sr. Chowdhury(Bangladesh) dice que se deben destacar tres puntos:
Г-н Чоудхури( Бангладеш) говорит, что необходимо остановиться на трех вопросах:
Результатов: 45, Время: 0.056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский