DISCUTIBLES - перевод на Русском

спорными
controvertidas
discutibles
polémicos
contenciosas
polémicas
controversias
cuestionables
en litigio
сомнительных
dudosas
cuestionables
sospechosas
discutibles
противоречивые
contradictorias
controvertidas
divergentes
conflictivas
polémicos
incoherentes
contrapuestas
controversiales
contradicciones
discutibles
спорные
controvertidas
contenciosas
polémicas
controversias
polémicos
objeto de controversia
litigiosas
disputadas
discutibles
conflictivas
спорных
controvertidas
contenciosas
polémicas
objeto de controversia
polémicos
litigio
disputadas
las controversias
conflictivas
discutibles
спорным
controvertida
contenciosas
discutible
polémicas
polémico
controversial
cuestionable
litigio
conflictiva
en disputa
противоречивых
contradictorias
controvertidas
conflictivas
divergentes
opuestas
polémicos
polémicas
contradicciones
contrapuestas
inconsistentes

Примеры использования Discutibles на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sus beneficios a largo plazo son discutibles, en particular cuando se trata de los servicios sociales.
их долгосрочные преимущества пока еще остаются спорными, в частности, в том, что касается социальных услуг.
En opinión de otros Estados el artículo 54 plantea cuestiones muy discutibles acerca del equilibrio entre el cumplimiento de la ley
По мнению других правительств, в статье 54 поднимаются весьма спорные вопросы относительно баланса между обеспечением соблюдения права
Sentimientos e intuiciones discutibles… acerca de qué diablos está ocurriendo.
она подверглась обстрелу из спорных гипотез, мыслей, чувств и догадок относительно того, что же, черт подери, происходит там на самом деле.
abusivas o discutibles desde el punto de vista de los criterios
опасных или сомнительных с точки зрения критериев
que él considera discutibles desde el punto de vista de la normativa de derechos humanos.
которые он считает спорными с точки зрения права прав человека.
Como indican los miembros del Grupo dependiente de asesoramiento, las Naciones Unidas no deberían recurrir a modalidades discutibles de gestión financiera para enmascarar un problema de liquidez que requiere una solución más directa.
Как отмечают члены Независимой консультативной группы, ООН не следовало бы прибегать к спорным методам финансового управления, стремясь скрыть финансовую проблему, требующую более радикального решения.
Las partes discutibles del texto combinado del Presidente,
Спорные части сводного текста Председателя,
razonamientos inspirados en la compasión y de consideraciones jurídicamente discutibles.
не поддаваясь влиянию чувства сострадания и юридически спорных соображений.
analíticos contenidos en el informe sean imprecisos, discutibles o erróneos.
аналитические элементы являются неточными, спорными или ошибочными.
Se expresó la opinión de que era necesario aplicar criterios más explícitos y menos discutibles para determinar la existencia de un vínculo efectivo,
Высказывалось мнение о том, что необходимы более ясно выраженные, менее спорные критерии для определения наличия действительной связи,
que han formulado reservas tan numerosas como discutibles, llegando incluso a poner en cuestión la validez de las disposiciones de la Convención.
в том числе Соединенных Штатов, которые в своих столь же многочисленных, сколь и спорных оговорках доходят до того, что ставят под сомнение правомерность положений Конвенции.
política de ciudadanía e idiomas y otros asuntos discutibles que se han planteado desde la restitución de la independencia,
связанные с политикой в области гражданства и языка, и другие спорные вопросы, которые дали о себе знать после восстановления независимости,
Señala a la atención de las autoridades de Azerbaiyán las denuncias comunicadas de enjuiciamientos penales sustentados en motivos discutibles y de sentencias desproporcionadas;
Обращает внимание властей Азербайджана на сообщения об уголовных преследованиях по сомнительным мотивам и несоразмерных наказаниях; призывает исполнительную власть
no se tienen en cuenta los efectos de la ocupación, lo cual podría derivar en orientaciones de política discutibles.
такой анализ не учитывает последствия оккупации и может привести к сомнительным политическим рецептам.
los efectos de tal inversión podrían ser discutibles.
результативность таких инвестиций может оказаться сомнительной.
otras tres aeronaves presentaron documentos discutibles.
к документации( 9XR- КI), а на три других была предъявлена сомнительная документация.
integridad de esos resultados son discutibles debido a las deficiencias observadas por la Junta al realizar las auditorías de las oficinas en los países.
представленных страновыми отделениями, остаются сомнительными ввиду недостатков, отмеченных Комиссией во время ревизий страновых отделений.
en el mejor de los casos, discutibles.
в лучшем случае сомнительно.
Basada en unos parámetros que, como sabemos, son muy discutibles, esta clasificación impone a mi país una desventaja considerable en materia social en relación con los ideales de solidaridad y de igualdad, dos valores cardinales que rigen las misiones y las actividades de las Naciones Unidas.
Такого рода классификация, основывающаяся на параметрах, которые, как всем известно, являются весьма спорными, ставят нас в крайне неблагоприятное положение с точки зрения наших социальных условий в плане поддержания идеалов солидарности и равенства-- двух основополагающих ценностей, которые лежат в основе всей деятельности Организации Объединенных Наций.
También es motivo de preocupación para el Representante Especial que siguen pendientes de resolución cargos penales muy discutibles de falsificación, que pueden ser sancionados con un máximo de 15 años de prisión,
Специальный представитель также обеспокоен по поводу крайне сомнительных уголовных обвинений в мошенничестве, наказуемых тюремным заключением на срок до 15 лет, которые были предъявлены некоторым теперь уже бывшим членам адвокатуры,
Результатов: 73, Время: 0.0833

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский