Примеры использования Ejercida на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Como se señaló en el informe anterior, en Israel la docencia es ejercida principalmente por mujeres.
indirecta en cualquier tipo de actividad ejercida contra personas de otro sexo.
el Ministerio de Defensa manifestó que esa opción jamás había sido ejercida.
El orador también se refirió a la represión ejercida por las fuerzas armadas incluso contra las mujeres y los niños.
La autoridad respecto de los asuntos señalados con dos asteriscos en el anexo II será ejercida por el Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos en consulta con el Contralor.
La autonomía que brinda Serbia a los albaneses de Kosovo es más amplia que cualquier otra ejercida por ninguna otra región o unidad federal en Europa.
Además, se diferencia de la jurisdicción ejercida por los tribunales penales internacionales;
Establecimiento de una jurisdicción especial ejercida por las autoridades de los pueblos indígenas, dentro de su ámbito territorial dentro de sus propias normas
arroja luz sobre los tipos de violencia ejercida contra la mujer, su extensión,
continuó en aumento la violencia ejercida contra los movimientos sindicales afectando el derecho al trabajo
Sin embargo, en dicha opinión consultiva no se especificaban los criterios necesarios para establecer la equivalencia entre la protección funcional ejercida por las Naciones Unidas
El Sr. Algahrah(Arabia Saudita) dice que todas las organizaciones humanitarias que llevan a cabo actividades en los territorios árabes ocupados han relatado la amplitud de la represión ejercida por las autoridades de ocupación israelíes.
Según el Commentaire des Protocoles additionnels, la participación directa en las hostilidades implica un nexo causal entre la actividad ejercida y los daños infligidos al enemigo, en el momento en que se ejerce esta actividad
Análogamente, las restricciones aplicadas al derecho a la libertad de expresión ejercida a través de Internet también deben ajustarse a la normativa internacional de derechos humanos, entre ellos los siguientes criterios,
Recibió cierto apoyo la idea de que se ampliara el alcance del proyecto de artículos a la protección ejercida por el Estado del pabellón de un barco en nombre de un miembro de la tripulación que no tuviera su nacionalidad.
Deberá formar parte integrante de la garantía del derecho al trabajo toda actividad efectiva ejercida a nivel local para definir las prioridades,
La cooperación internacional ejercida a nivel nacional, mundial y en colaboración con otros interesados llegó a un grave estancamiento
La coacción(proyecto de artículo 27) ejercida por un Estado miembro sobre una organización internacional se puede considerar también
esa protección ejercida por organizaciones internacionales en nombre de sus funcionarios está de hecho relacionada con la protección diplomática
comparar los resultados de la vigilancia ejercida por los directores de programas.