EL CONTINUO AUMENTO - перевод на Русском

продолжающийся рост
continuo aumento
continuo crecimiento
aumento constante
crecimiento constante
sigue aumentando
alza constante
constante incremento
продолжающееся увеличение
el continuo aumento
el constante incremento
el constante aumento
el crecimiento constante
el continuo incremento
постоянное увеличение
aumento constante
aumento continuo
aumento sostenido
incremento constante
crecimiento constante
ha aumentado constantemente
continuo incremento
aumento permanente
постоянный рост
aumento constante
continuo aumento
crecimiento constante
incremento constante
crecimiento continuo
crecimiento sostenido
incremento continuo
crecimiento regular
непрерывного роста
de crecimiento ininterrumpido
crecimiento continuo
consecutivos de crecimiento
del crecimiento sostenido
неуклонный рост
aumento constante
crecimiento constante
aumento sostenido
crecimiento sostenido
constante incremento
continuo aumento
crecimiento continuo
un incremento continuo
ha aumentado constantemente
продолжающимся ростом
continuo aumento
crecimiento constante
por el aumento constante
siga aumentando
continuo crecimiento
siga creciendo
продолжающегося роста
continuo aumento
del continuo crecimiento
sigue aumentando
дальнейшее увеличение объема
nuevos aumentos
el continuo aumento
seguirán aumentando
непрерывное увеличение
continuo aumento
el constante aumento

Примеры использования El continuo aumento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El continuo aumento del número de países que se adhieren a ella,
Продолжающийся рост числа присоединяющихся к ней стран,
a cuestiones internas, entre ellas, el continuo aumento de la deuda, las presiones sobre la libra libanesa
в решении внутренних вопросов, включая продолжающееся увеличение задолженности, давление на ливанский фунт
Por esta razón, entre otras, el continuo aumento del número de Estados partes en el Primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos constituye un avance satisfactorio(véase anexo IV).
В этой связи, в частности, вызывает удовлетворение непрерывное увеличение числа государств- участников первого Факультативного протокола к МПГПП( см. приложение IV).
Uno de los fenómenos más espectaculares de los últimos dos decenios es el continuo aumento de la actividad profesional de las mujeres, con una tasa
Одним из наиболее важных событий двух последних десятилетий стало постоянное увеличение численности женщин среди экономически активного населения
El NWCI se refirió al continuo aumento del desempleo entre los hombres,
НЖСИ сослался на продолжающийся рост безработицы, которая начиная с 2010 года затрагивает
la Junta prestó especial atención al continuo aumento de los gastos de defensa, como asistencia,
Комиссия обратила особое внимание на продолжающийся рост расходов на оплату услуг защиты,
No obstante, a la Representante Especial le preocupa el continuo aumento del número de denuncias de violaciones graves de los derechos de los defensores de los derechos humanos en todo el mundo,
Однако Специальный представитель обеспокоена продолжающимся ростом поступающих к ней сообщений о серьезных нарушениях прав правозащитников во всем мире, что говорит о сохраняющейся
La Comisión expresó su preocupación por el continuo aumento del atraso en el pago de las cuotas de las Naciones Unidas correspondientes a las Comoras y lo prolongado de
Комитет выразил озабоченность в связи с продолжающимся ростом задолженности по выплате Коморскими Островами своих начисленных взносов в бюджет Организации Объединенных Наций
sobre todo en relación con el continuo aumento de la producción y el consumo de sustancias estimulantes del tipo de las anfetaminas, pero se señalaron asimismo algunas señales positivas.
особенно в связи с продолжающимся ростом производства и потребления стимуляторов амфетаминового ряда, однако отмечались также определенные позитивные моменты.
En 2000 la región de la CESPAO se caracterizó por dos acontecimientos principales en el sector externo: el continuo aumento del precio del petróleo y un avance perceptible en el proceso de mundialización.
В течение 2000 года ситуация в регионе ЭСКЗА характеризовалась двумя основными событиями внешнего характера: продолжающимся ростом цен на нефть и заметным продвижением вперед процесса глобализации.
Tras el continuo aumento registrado desde 2002(véase el gráfico VIII), el volumen mundial de incautación de heroína
После неуклонного роста общемирового объема изъятий героина начиная с 2002 года( см. диаграмму VIII)
En vista del continuo aumento del número de solicitantes de asilo que llegaban a Rumania,
В связи с постоянным увеличением числа просителей убежища, прибывающих в Румынию,
El continuo aumento registrado de la tasa de analfabetismo,
Информацией о непрерывном росте уровня неграмотности,
Refiriéndose al continuo aumento de la proporción de mujeres en la población activa del país,
Ссылаясь на неуклонное увеличение доли женщин в составе трудовых ресурсов страны,
A pesar del continuo aumento del número de mujeres en la enseñanza superior,
Несмотря на устойчивый рост числа женщин в высших учебных заведениях,
A pesar del continuo aumento de la orientación normativa,
Несмотря на стабильное укрепление политического руководства,
El objetivo de la política social de Ucrania es el continuo aumento del nivel y la calidad de vida de la población,
Целью социальной политики Украины является последовательное повышение уровня и качества жизни населения,
Entre éstas, cabe señalar el continuo aumento de la pobreza, la marcada disminución de la asistencia oficial para el desarrollo y de los recursos asignados a los servicios sociales básicos,
К их числу относятся продолжающийся рост масштабов нищеты, резкое сокращение официальной помощи в целях развития( ОПР) и ресурсов,
El continuo aumento del número de Estados Parte, tras la pronta entrada en vigor sólo dos años después
Продолжающееся увеличение количества государств- участников Конвенции после ее стремительного вступления в силу всего лишь через два года после открытия для подписания свидетельствует о том,
pese al continuo aumento del cultivo ilícito de adormidera
несмотря на продолжающийся рост незаконного возделывания опийного мака
Результатов: 78, Время: 0.1448

El continuo aumento на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский