EL SHOW - перевод на Русском

шоу
programa
show
espectáculo
shaw
serie
concierto
концерт
concierto
recital
espectáculo
show
actuación
concerto
представление
presentación
presentar
idea
visión
comunicación
imagen
panorama
exposición
percepción
espectáculo
сериал
serie
programa
show
telenovela
episodio
televisión
TV
the
показ
proyección
mostrar
presentación
desfile
exhibición
show
espectáculo
un visualizador
proyectar
exhibir
выступление
declaración
discurso de
intervención
presentación
actuación
exposición
charla
alocución
show
espectáculo
спектакле
obra
espectáculo
show
actuación
teatro
сериале
serie
programa
show
telenovela
episodio
televisión
TV
the
концерта
concierto
recital
espectáculo
show
actuación
concerto
показе
proyección
mostrar
presentación
desfile
exhibición
show
espectáculo
un visualizador
proyectar
exhibir
концертом
concierto
recital
espectáculo
show
actuación
concerto
представления
presentación
presentar
idea
visión
comunicación
imagen
panorama
exposición
percepción
espectáculo
выступления
declaración
discurso de
intervención
presentación
actuación
exposición
charla
alocución
show
espectáculo
концерте
concierto
recital
espectáculo
show
actuación
concerto
выступлении
declaración
discurso de
intervención
presentación
actuación
exposición
charla
alocución
show
espectáculo

Примеры использования El show на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Seguro que no quieres quedarte para el show?
Уверен, что не хочешь остаться на концерт?
Así que,¿invitaste a Ezra al show?
Ну так, ты пригласила Эзру на показ?
Solo que ella no está en el show.
Только ее нет в спектакле!
Esperen mi llamada después del show.
После концерта я вам позвоню.
Es justo como en el show.¿Recordáis?
Все как в сериале. Помнишь?
Cancelé el show y ahora Ralph no quiere pagarme.
Мне пришлось отменить представление, а Ральф не хочет платить.
Bien, voy a cancelar el show.
Хорошо, я отменю выступление.
Mamá, Jenny salvó el show.
Мам, Дженни спасла показ.
Tengo dos entradas para el show secreto de Father John Misty el sábado.
Спросить хотел… у меня два билета на воскресный секретный концерт Отца Джона Мисти.
Lo sé. Sólo quiere ser la estrella del show.
Я знаю, вы хотите играть главную роль в спектакле.
Estaba en primera fila en el show.
Он сидел на показе в первом ряду.
Pensé que te reías del show.
А я подумал, в сериале шутка.
No te encontré después del show.
Я не могла найти тебя после концерта.
Y luego vas a perder el show.
И тогда ты пропустишь представление.
AIdous Snow quiere hacer el show.
Альдус Сноу хочет дать концерт.
Si quiere dos tickets para el show de esta noche, puede tenerlos.
Если вам нужно два билета на сегодняшний показ, вы можете их получить.
Realmente fue bueno el show.
Очень хорошее выступление.
Es porque estaremos en el show de Lenny.
Мы будем в показе Ленни.
Tienes fenómenos en el show.
Все эти чудики в сериале.
Ahora ve y disfruta el show.
теперь иди наслаждайся концертом.
Результатов: 762, Время: 0.0725

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский