ES UN FACTOR FUNDAMENTAL - перевод на Русском

является ключевым фактором
es un factor clave
es la clave
es un factor fundamental
constituye un factor clave
es un factor decisivo
es un factor esencial
es un factor crítico
es un elemento fundamental
constituye un elemento clave
является важным фактором
es un factor importante
constituye un factor importante
es un elemento importante
es un factor esencial
constituye un elemento importante
es un factor fundamental
es una consideración importante
es un factor significativo
является основным фактором
es el principal factor
es un factor importante
es un factor fundamental
es la clave
constituye el principal factor
es un factor clave
является фундаментальным фактором
es un factor fundamental
является основополагающим фактором
constituye un factor fundamental
es un factor fundamental
es un elemento fundamental
является важнейшим фактором
es un factor esencial
es un factor fundamental
es el factor más importante
es un factor decisivo
es un elemento fundamental
es un factor crucial

Примеры использования Es un factor fundamental на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El contacto entre el mundo contemporáneo y el pasado es un factor fundamental para el buen desarrollo de las sociedades.
Контакт между современным миром и минувшими веками является одним из основополагающих факторов здорового развития общества.
La educación de los niños es un factor fundamental en la reducción de las causas,
Образование детей является одним из ключевых факторов ослабления источников,
Por lo tanto, la naturaleza de la inversión extranjera directa es un factor fundamental para la estabilidad de esas corrientes de capitales.
Поэтому характер ПИИ является решающим фактором в обеспечении стабильности этих потоков капитала.
Los elementos que acaban de mencionarse, en los cuales el sufrimiento humano es un factor fundamental, atraen normalmente atención
Вышеназванные элементы, в которых человеческие страдания представляют собой критически важный фактор, как правило, привлекают внимание
La salud es un factor fundamental en el desarrollo sostenible
Здравоохранение является ключевым решающим элементом устойчивого развития,
La imposición de una prohibición completa de los ensayos nucleares es un factor fundamental para ayudar a evitar una mayor proliferación
Полное запрещение ядерных испытаний будет ключевым фактором в содействии предотвращению дальнейшего распространения
La imparcialidad del OIEA es un factor fundamental para dar fiabilidad y aumentar el prestigio de los mecanismos multilaterales
Беспристрастность МАГАТЭ является одним из ключевых факторов формирования доверия к многосторонним механизмам поставок ядерного топлива
El desarrollo de la capacidad civil en las áreas funcionales es un factor fundamental para el éxito de la paz y la seguridad sostenibles
Создание гражданского потенциала в функциональных областях является принципиально важным фактором успеха в обеспечении устойчивого мира
los refugiados repatriados es un factor fundamental para reconstruir con éxito.
возвращающихся беженцев является одним из ключевых факторов успеха реконструкции.
Como destacó el Comité en su Observación general Nº 2," el género es un factor fundamental.
Как было подчеркнуто Комитетом в его замечании общего порядка№ 2," гендер является одним из ключевых факторов.
incluso entre los muy instruidos, es un factor fundamental en la crisis del Pakistán.
даже среди наиболее образованного населения, лежит в сердце пакистанского кризиса.
La asistencia efectiva y oportuna de las Naciones Unidas para mitigar la situación humanitaria es un factor fundamental para asegurar la protección de la población civil en los conflictos armados.
Эффективная и своевременная помощь Организации Объединенных Наций по смягчению гуманитарных ситуаций-- это ключевой фактор в обеспечении защиты гражданского населения в ходе вооруженного конфликта.
incluido el sistema de las Naciones Unidas, es un factor fundamental.
в том числе системы Организации Объединенных Наций, является решающей.
Además, el grado de dependencia de la Oficina con respecto a los recursos extrapresupuestarios es un factor fundamental del desequilibrio en la composición geográfica del personal.
Кроме того, зависимость Управления от внебюджетных ресурсов является первопричиной несбалансированного географического состава его персонала.
el acceso al empleo es un factor fundamental de los ingresos familiares.
доступ к занятости- главный фактор, определяющий доход домохозяйства.
el derecho al trabajo es un factor fundamental para asegurar la participación
право на труд является ключевым фактором в деле обеспечения полного
la educación superior es un factor fundamental de acceso al empleo tanto entre las mujeres casadas
высшее образование является важным фактором, когда речь идет о занятости как замужних, так
ante todo mediante las mejores prácticas de ordenación, es un factor fundamental para salvaguardar la navegación internacional.
на основе оптимальной практики управления, является ключевым фактором в гарантировании международного судоходства.
de la Constitución iraquí establece que la enseñanza es un factor fundamental para el progreso de la sociedad
34 Конституции Ирака устанавливает:<< Образование является основным фактором общественного прогресса
los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la labor del UNFPA es un factor fundamental para la consecución de muchos de esos objetivos.
деятельность ЮНФПА является ключевым фактором достижения многих из провозглашенных в Декларации тысячелетия целей.
Результатов: 87, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский