ES UN FACTOR DETERMINANTE - перевод на Русском

является определяющим фактором
es un factor determinante
constituye un factor determinante
является решающим фактором
es un factor decisivo
es un factor determinante
constituye un factor decisivo
es un factor crucial
es la clave
es un factor fundamental para
es un factor esencial
es un elemento fundamental

Примеры использования Es un factor determinante на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El sexo no es un factor determinante ni que pueda impedir el ejercicio de la responsabilidades del tutor,
Пол не является решающим фактором или фактором, препятствующим тому, чтобы стать опекуном, а также
clase económica(la duración del vuelo no es un factor determinante).
экономический класс( продолжительность конкретного полета не является определяющим фактором).
La capacitación es un factor determinante para promover la idoneidad del personal
Обучение является решающим фактором для развития возможностей персонала,
el conocimiento del estonio no es un factor determinante en el acceso al mercado laboral.
знание эстонского языка не является определяющим фактором с точки зрения доступа на рынок труда.
los Estados Miembros deben tener en cuenta que la asignación de recursos suficientes es un factor determinante para una ejecución eficaz de los programas.
государства- члены должны принимать во внимание, что предоставление ресурсов в достаточном объеме является решающим фактором эффективного осуществления программ.
la salud es un factor determinante de la capacidad de la población para participar en todas las esferas de la vida pública y privada.
здоровье является решающим фактором в способности населения участвовать во всех сферах общественной и частной жизни.
La tenencia de la tierra es un factor determinante para la posición social en Nepal.
В связи с тем, что земля является фактором, определяющим социальное положение в Непале,
la apariencia racial de la persona es un factor determinante, siendo precisamente en esos casos en los que debe estar prohibida.
расовая дискриминация не запрещается, когда определяющим фактором является внешний вид человека, свидетельствующий о его принадлежности той или иной расе; однако дискриминация именно такого рода должна быть запрещена.
La oradora dice que la promoción de los recursos humanos es un factor determinante en la lucha por el desarrollo,
Поскольку человеческие ресурсы являются решающим фактором в сражении за развитие, правительство осуществляет деятельность в таких областях,
por lo que el tamaño no es un factor determinante para que se produzcan innovaciones,
размеры территории не являются фактором, определяющим возможность для инноваций,
Previamente se debe incorporar el concepto de reconstrucción posterior al conflicto, porque es un factor determinante en una estrategia de retiro de la misión, para asegurar que los países no vuelven a caer en una espiral de violencia e inestabilidad.
Сначала следует ввести концепцию постконфликтного восстановления, поскольку она является определяющим фактором в стратегии завершения миссии для предотвращения выхода стран на новый виток спирали насилия и нестабильности.
especialmente la educación, es un factor determinante para mantener la calidad de vida,
особенно образование,- вот определяющий фактор для поддержания качества жизни,
Se ha determinado que la desigualdad es un factor determinante importante de los conflictos civiles
Установлено, что неравенство является одним из важных факторов, лежащих в основе гражданских
se indica en los párrafos 30 a 32 supra, es un factor determinante del costo general del programa.
число подающих декларации сотрудников, которое, как отмечалось в пунктах 30- 32 выше, является ключевым фактором, определяющим общую стоимость программы.
la opinión de la población es un factor determinante en el camino hacia la descolonización.
мнение населения должно быть определяющим фактором в процессе деколонизации.
Los recursos disponibles deben considerarse en función del alcance de la labor de un fondo o programa, pues es un factor determinante para la asignación de recursos a los servicios de supervisión.
Выделение ресурсов следует рассматривать в увязке со сферой деятельности того или иного фонда или программы, поскольку это основной фактор, определяющий ресурсное обеспечение служб надзора.
el número elevado de hijos es un factor determinante de la incidencia de estos tumores.
большое число деторождений служит определяющим фактором риска возникновения такой опухоли.
con otras organizaciones internacionales es un factor determinante para impulsar la cooperación en torno a tales cuestiones.
с другими международными организациями является ключевым фактором содействия сотрудничеству в решении таких вопросов.
La imposibilidad de prever el acceso a los servicios de maternidad como consecuencia de las restricciones a la movilidad es un factor determinante de las decisiones médicas sobre la inducción del parto o la realización de cesáreas
Непредсказуемость доступа к акушерским услугам в связи с ограничениями на передвижение является определяющим фактором при вынесении медицинских решений о назначении искусственно вызванных родов
el capital tangible que crea nuevas riquezas en el corazón de nuestro mundo de alta tecnología es un factor determinante para las empresas en este sector de actividades de alto valor añadido.
создающий новое богатство в основных центрах нашего насыщенного высокими технологиями мира, является определяющим фактором для компаний, работающих в этой отрасли, где осуществляется деятельность по созданию высокой добавленной собственности.
Результатов: 59, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский