ESTÁ COOPERANDO - перевод на Русском

сотрудничает
colabora
coopera
trabaja
cooperación
colaboración
сотрудничестве
cooperación
colaboración
asociación
colaborar
cooperar
взаимодействует
colabora
trabaja
interactúa
coopera
mantiene contactos
colaboración
interacciona
interacción
сотрудничают
cooperan
colaboran
trabajan
cooperación

Примеры использования Está cooperando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La UNODC ya está cooperando estrechamente con el equipo de Umoja para hacer frente a cualquier deficiencia del proceso
УНП ООН уже наладило тесные рабочие контакты с группой по проекту<< Умоджа>>, чтобы решать любые проблемы,
En la actualidad el Gobierno de la República de Corea está cooperando con el Gobierno del Yemen en las investigaciones pertinentes.
В настоящее время правительство Республики Корея осуществляет сотрудничество с правительством Йемена в ходе проведения соответствующего расследования.
Barbados está cooperando plenamente, junto con otros, en el restablecimiento de la vida normal en esos Estados Miembros del Caribe.
Барбадос в полном сотрудничестве с другими странами помогает восстановить нормальную жизнь в этих карибских государствах- членах.
La Fiscalía Especializada está cooperando con la Comisión Nacional de Derechos Humanos para que se haga justicia.
Специальная прокуратура в сотрудничестве с Национальной комиссией по правам человека принимает меры для того, чтобы все виновные были привлечены к ответственности.
Si la fiscalía cree que no está cooperando, lo acusarán de un delito de ocultación de cadáver.
Если прокуратура сочтет, что вы не оказали содействие, вам предъявят обвинение в сокрытии факта смерти.
El Pakistán también está cooperando, entre otras cosas mediante el intercambio de información de inteligencia, en los esfuerzos por poner coto a la financiación del terrorismo.
Кроме того, Пакистан содействует-- посредством обмена разведывательными данными-- усилиям по пресечению финансирования террористической деятельности.
La MINUSTAH está cooperando con los programas del PNUD,
МООНСГ во взаимодействии с программами ПРООН,
Está cooperando con el Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos en la reforma del poder judicial.
Оно сотрудничает со Специальным докладчиком Комиссии по правам человека в деле судебной реформы.
compatibilizarlo con la sonda, pero por una vez está cooperando.
он стал совместимым с зондом, но он взаимодействует сразу.
El UNIDIR está cooperando con la Organización Mundial de la Salud,
ЮНИДИР сотрудничает с Всемирной организацией здравоохранения,
La OIM está cooperando con pueblos indígenas,
МОМ сотрудничает с коренными народами,
Sin embargo, su Gobierno está cooperando actualmente con los principales dirigentes musulmanes de Kirguistán para llevar a cabo campañas que sensibilicen a la población sobre la salud reproductiva
Однако правительство ее страны в настоящее время работает в сотрудничестве с ведущими мусульманскими деятелями в Кыргызстане над проведением кампаний по углублению осведомленности о репродуктивном здоровье
dice que su país está cooperando con el Consejo de Derechos Humanos
что его страна взаимодействует с Советом по правам человека
la UNCTAD está cooperando estrechamente con el CCI y con la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual(OMPI),
ЮНКТАД тесно сотрудничает с МТЦ и Всемирной организацией интеллектуальной собственности( ВОИС),
En Eslovaquia, el PNUD está cooperando con el Gobierno en la elaboración de un método sostenible de desarrollo regional, basado en las asociaciones entre el Gobierno, el sector privado
В Словацкой Республике ПРООН сотрудничает с правительством в вопросах разработки устойчивого подхода к региональному развитию на основе партнерских связей между правительством,
la fuerza internacional de seguridad encabezada por Australia está cooperando plenamente con la UNMIT y prestándole asistencia en la ejecución de su mandato.
возглавляемые Австралией, в полной мере сотрудничают с ИМООНТ и оказывают ей полное содействие в осуществлении ее мандата.
Azerbaiyán está cooperando activamente con los posibles países de destino de los nacionales azerbaiyanos,
Азербайджан активно сотрудничает с потенциальными странами назначения, куда направляются азербайджанские граждане,
El UNICEF hace suyo plenamente este enfoque y está cooperando activamente con los gobiernos,
ЮНИСЕФ полностью поддерживает этот подход и активно сотрудничает с правительствами, донорами
En respuesta a ello, el Gobierno de Namibia está cooperando con grupos de la sociedad civil mediante un programa nacional de lucha contra la desertificación
В ответ на это правительство Намибии сотрудничает с группами гражданского общества в рамках национальной программы по борьбе с опустыниванием
que no está cooperando suficientemente con el Organismo para que este pueda confirmar que todo el material nuclear de ese país se está utilizando con fines pacíficos.
является Исламская Республика Иран, которая недостаточно сотрудничает с Агентством для того, чтобы оно могло подтвердить, что все ее ядерные материалы используются в мирных целях.
Результатов: 297, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский