ESTABA SALIENDO - перевод на Русском

встречалась
se reunió
salía
se entrevistó
conoció
veía
encontró
reuniones
cita
выходил
salió
iba
bajó
sales
было свидание
tenía una cita
estaba saliendo
встречался
se reunió
salía
se entrevistó
conoció
encontré
vio
reunión
cita
встречается
sale
se reúne
se encuentra
está viendo
conoce
cita
encuentro
встречаюсь
salgo
reúno
veré
encontraré
cita
reunión
conozco
voy a reunirme
выходила
salía
casé
iba
bajó
salio
afuera
я уходил
me fui
me marché
salía
dejé
me estaba yendo
me fuera
me fuí

Примеры использования Estaba saliendo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estaba en el subterráneo sentada junto al hombre con quien estaba saliendo.
Я была в подземке, сидела рядом с парнем, с которым встречаюсь.
Ella estaba entrando en el apartamento, mientras yo estaba saliendo.
Она входила в квартиру, когда я выходила.
Sí, pero no nos dijo que estaba saliendo con él.
Да, но ты не сказала, что встречалась с ним.
Yo estaba saliendo con Elizabeth primero.
Сначала я встречался с Элизабет.
No sabía que Gabby Dawson estaba saliendo con el Teniente Casey.
Я не знала, что Габби Доусон встречается с лейтенантом Кейси.
Oh. Debes de haberte colado cuando yo estaba saliendo.
Вы, должно быть, прокрались, когда я выходила.
Bueno, no tenía idea que estaba saliendo con un actor famoso.
Я находу придумал это. Я и не представляла, что встречаюсь со знаменитостью.
Sí, sólo aquel verano por ese chico con el que estaba saliendo.
Да, одно лето из-за парня с которым встречалась.
Él estaba saliendo con Melody.
Он встречался с Мелоди.
Chicos.¿Saben que Emily estaba saliendo con Armie Hammer?
Парни, а вы знали, что Эмили встречается с Арми Хаммером?
Lilith pasó el verano en un Kibbutz y estaba saliendo con su nieto, Oscar.
Лилит проводила время в кибуце и встречалась с ее внуком, Оскаром.
Escucha, cuando Jim estaba saliendo con Karen, no quería ir a trabajar.
Знаете, когда Джим встречался с Карен, мне не хотелось приходить на работу.
Yo creía que él estaba saliendo con otra persona.
Я подозревал, что он встречается с другими людьми.
Sí, Brad estaba saliendo con Sarah cuando fue asesinada.
Да, Бред встречался с Сарой, когда ее убили.
No entiendo por qué no me dijo que estaba saliendo con Priscilla.
Не понимаю, почему он не сказал мне, что встречается с Присциллой.
De la misma manera me odiabas cuando yo estaba saliendo con Abby.
Ты ведь тоже меня ненавидел, когда я… встречался с Эбби.
¿Sabías que Nate estaba saliendo con una chica negra?
Ты знала, что Нейт встречается с черной девушкой?
Dijiste que Megan no estaba saliendo con nadie.
Ты сказала, что Мэган ни с кем не встречается.
Sabes, su madre dijo que no estaba saliendo con nadie.
Его мама сказала, что он ни с кем не встречался.
Le dijo a su padre que estaba saliendo conmigo.
Чтобы обмануть отца, она сказала, что встречается со мной.
Результатов: 243, Время: 0.0887

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский