EXPORTACIÓN DE SUSTANCIAS QUE AGOTAN EL OZONO - перевод на Русском

экспорта озоноразрушающих веществ
exportación de sustancias que agotan el ozono
exportaciones de sustancias agotadoras de el ozono
экспортом озоноразрушающих веществ
exportaciones de sustancias que agotan el ozono
экспорте озоноразрушающих веществ
exportación de sustancias que agotan el ozono
экспорт озоноразрушающих веществ
exportación de sustancias que agotan el ozono

Примеры использования Exportación de sustancias que agotan el ozono на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aplicación de la reglamentación para emitir permisos de importación o exportación de sustancias que agotan el ozono y equipos o productos basados en sustancias que agotan el ozono..
касающихся выдачи разрешений на импорт или экспорт озоноразрушающих веществ и оборудования или продуктов на основе озоноразрушающих веществ..
que son las únicas Partes en la Enmienda de Montreal de el Protocolo que todavía no han establecido sistemas de concesión de licencias para la importación y exportación de sustancias que agotan el ozono, a que lo hagan y que informen de ello a la Secretaría antes de el 31 de mayo de 2011
Тимор- Лешти и Эфиопию, которые являются оставшимися Сторонами Монреальской поправки к Протоколу, еще не создавшими системы лицензирования импорта и экспорта озоноразрушающих веществ, сделать это и сообщить об этом секретариату к 31 мая 2011 года,
Montreal de el Protocolo, que aún no han establecido sistemas de concesión de licencias para la importación y exportación de sustancias que agotan el ozono y en consecuencia se encuentran en situación de incumplimiento de el artículo 4B de el Protocolo,
Эритрея являются Сторонами Монреальской поправки к Протоколу, что они еще не создали системы лицензирования импорта и экспорта озоноразрушающих веществ и поэтому находятся в состоянии несоблюдения статьи 4В Протокола
A aplicar su sistema de concesión de licencias para las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono y un sistema de cuotas para esas importaciones
Создать свою систему лицензирования импорта и экспорта озоноразрушающих веществ и систему квотирования их импорта
A aplicar su sistema de concesión de licencias para las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono y un sistema de cuotas para esas importaciones
Внедрить свою систему лицензирования импорта и экспорта озоноразрушающих веществ и систему квот на импортные
Fomentar la capacidad de los países para controlar las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono;
Наращивание возможностей стран по контролю над импортом и экспортом озоноразрушающих веществ;
importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono.
импорте и экспорте озоноразрушающих веществ.
Solo dos Partes notificaron datos sobre exportaciones de sustancias que agotan el ozono a buques de pabellón extranjero.
Данные об экспорте озоноразрушающих веществ на суда под иностранным флагом были представлены лишь двумя Сторонами.
vigilancia de las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono; prevención del comercio ilícito;
контроль за импортом и экспортом озоноразрушающих веществ; предотвращение незаконной торговли;
China, Israel y Turquía- presentaron informes sobre exportaciones de sustancias que agotan el ozono en 2007 y en algunos casos indicaron las cantidades específicas para cada destino.
Турция- сообщили об экспорте озоноразрушающих веществ в 2007 году и указали конкретные количества для отдельных пунктов назначения в отношении части их экспорта..
en particular cualesquiera medidas adoptadas por ellas para controlar las exportaciones de sustancias que agotan el ozono, y seguiría vigilando su progreso.
в частности любые меры, принимаемые ими для контроля за экспортом озоноразрушающих веществ, и будет далее следить за их прогрессом.
vigilancia de las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono; prevención del comercio ilícito;
контроль за импортом и экспортом озоноразрушающих веществ; предотвращение незаконной торговли;
las importaciones y las exportaciones de sustancias que agotan el ozono, desglosadas según su situación respecto del artículo 5, correspondiente a 2012 y 2013.
импорте и экспорте озоноразрушающих веществ, с разбивкой по классификации в соответствии со статьей 5.
que todavía no ha establecido ningún sistema de concesión de licencias para controlar las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono, a que ratifique la Enmienda
поправки к Протоколу и пока еще не создала систему лицензирования для контроля импорта и экспорта озоноразрушающих веществ, ратифицировать данную поправку
la Parte estaba adoptando medidas para controlar las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono, incluso por medio de la aplicación de su legislación vigente, en los casos en que procediese.
ею предпринимаются меры по осуществлению контроля за импортом и экспортом озоноразрушающих веществ, в том числе путем применения, там где это целесообразно, существующего законодательства.
Desde la adopción de la decisión XXIV/17, Gambia había informado a la Secretaría de que había estructurado su sistema de concesión de licencias para habilitar la concesión de licencias a las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono, cumpliendo así con los requisitos del artículo 4B del Protocolo.
После принятия решения XXIV/ 17 Гамбия представила в секретариат информацию о том, что она построила свою систему лицензирования таким образом, чтобы лицензировать импорт и экспорт озоноразрушающих веществ, тем самым исполнив требования статьи 4B Протокола.
que todavía no ha establecido ningún sistema de concesión de licencias para controlar las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono, a que ratifique la Enmienda
поправки к Протоколу и пока еще не создала систему лицензирования для контроля за импортом и экспортом озоноразрушающих веществ, ратифицировать эту Поправку
establezca un sistema de concesión de licencias para controlar las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono;
создать систему лицензирования для осуществления контроля за импортом и экспортом озоноразрушающих веществ;
la Comunidad Europea, los Estados Unidos de América e Israel, también presentaron datos sobre exportaciones de sustancias que agotan el ozono para 2008 sin especificar los destinos de algunas de las cantidades de exportación..
Соединенные Штаты Америки- также сообщили об экспорте озоноразрушающих веществ в 2008 году, не указав количественных данных по некоторым экспортным поставкам в отдельные пункты назначения.
Vigilar su sistema de concesión de licencias para la importación y exportación de sustancias que agotan el ozono;
Проводить мониторинг своей системы лицензирования импорта и экспорта озоноразрушающих веществ;
Результатов: 311, Время: 0.0399

Exportación de sustancias que agotan el ozono на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский