FINANCIADA - перевод на Русском

финансируемой
financiado
patrocinado
financiación
cargo
финансирование
financiación
financiar
financiamiento
finanzas
financiero
fondos
счет
factura
costa
cargo
noción de
puntuación
marcador
detrimento
expensas
merced
recibo
покрываемые
financiados
sufragados
con cargo
cubiertos
финансируемая
financiado
financiación
patrocinado
con cargo
DE FINANCIACION
финансируемых
financiados
patrocinados
financiación
cargo
sufragados
financiadas con cargo a los fondos
финансируемую
financiado
patrocinada
financiación
cargo
financiada con cargo a los fondos
финансирования
financiación
financiar
financiamiento
finanzas
financiero
fondos
финансировании
financiación
financiar
financiamiento
finanzas
financiero
fondos
был профинансирован
se han financiado
fue financiado
financiación

Примеры использования Financiada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, sería necesario volver a examinar de cerca el modo en que la Secretaría está organizada y financiada para cumplir sus responsabilidades en materia de mantenimiento de la paz.
Кроме того, необходимо пересмотреть саму структуру организации и финансирования Секретариата в целях обеспечения эффективного осуществления им своих обязанностей в области поддержания мира.
concebida y financiada por el Ministerio de Trabajo
проводимая по инициативе и при финансировании Министерства социального обеспечения
Normalmente, la transición entraña el paso de una operación financiada con cargo al presupuesto asignado al mantenimiento de la paz a una financiada mediante contribuciones voluntarias.
Обычно такой переход означает смену финансирования операции из распределенного бюджета для деятельности по поддержанию мира на финансирование за счет добровольных взносов.
La mayoría de los Estados informaron de que las víctimas de delito podían disponer de asistencia letrada, financiada por el Estado, durante el procedimiento de justicia penal.
Большинство государств указали, что на всех стадиях отправления уголовного правосудия жертвам преступлений предоставляется доступ к правовой помощи за государственный счет.
En muchos casos los proyectos se suspenden después de la fase financiada por los donantes, por falta de mecanismos de fortalecimiento de la capacidad en los planos nacional y regional.
Во многих случаях осуществление проектов было прекращено после этапа финансирования донорами, причиной чего является создание недостаточного потенциала на национальном и региональном уровнях.
apoyada y financiada desde el exterior.
при поддержке и финансировании из-за рубежа.
asegurar que esté adecuada y responsablemente financiada(Eslovaquia);
обеспечить ее надлежащее и ответственное финансирование( Словакия);
En 1993 dio comienzo la primera etapa, financiada con recursos extrapresupuestarios, de un programa amplio de mejora de la gestión.
В 1993 году было начато осуществление начального этапа всеобъемлющей программы повышения квалификации управленческого персонала за счет внебюджетных средств.
Esto daría lugar a la misma presencia física mínima, financiada con cargo a los recursos ordinarios, actualmente en vigor para los países contribuyentes netos que cumplen las mismas condiciones.
То есть для СЧД, отвечающих указанным условиям, сохраняется ныне действующий механизм минимального финансирования физического присутствия за счет регулярных ресурсов.
En octubre de 2003, el UNFPA acordó participar con el PNUD en una consultoría financiada conjuntamente cuyo objetivo es recomendar un método y una política de financiación.
В октябре 2003 года ЮНФПА сообщил ПРООН о своем согласии принять участие в совместном финансировании услуг консультантов для выработки рекомендаций в отношении методологии и политики в области финансирования..
las comisiones regionales de las Naciones Unidas; actividad financiada por el Gobierno italiano.
региональными комиссиями Организации Объединенных Наций; финансирование осуществляется итальянским правительством.
una implementación flexible y bien financiada.
также гибкости и хорошего финансирования при внедрении.
Por otra parte, cabe considerar que la función operacional reúne las condiciones necesarias para ser financiada mediante contribuciones voluntarias.
С другой стороны, в отношении оперативной функции можно было бы предусмотреть возможность добровольного финансирования.
En 1997 concluyó la rehabilitación del Centro de Formación Profesional de Adultos en Dekwaneh, financiada por el PNUD y el Gobierno del Líbano
Восстановление Центра профессиональной подготовки взрослых в Декване, финансируемое ПРООН и правительством Ливана и исполняемое МОТ,
La construcción financiada por el estado fue en gran parte descentralizada
Финансируемое государством строительство в значительной степени было децентрализовано
La cooperación para el desarrollo financiada por Noruega tiene por objeto apoyar las actividades para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio, fijados por las Naciones Unidas.
Финансируемое Норвегией сотрудничество в целях развития направлено на поддержку усилий по реализации Целей Организации Объединенных Наций в области развития на пороге тысячелетия.
La pantalla táctil fue financiada por subvenciones públicas de la CIA
Сенсорный экран был финансирован двумя публичными грантами от ЦРУ
El Centro es una institución autónoma e independiente financiada por el Parlamento danés
Центр является самостоятельным и независимым органом, финансируемым датским парламентом,
Se prevé que la ejecución de esos planes de acción sea financiada por un consorcio de instituciones estatales financieras
Предусматривается, что финансировать осуществление этих планов действий будет консорциум государственных финансовых учреждений
Esto se aplica a la investigación financiada por el Gobierno y el Parlamento
Этот принцип применим к исследованиям, финансируемым правительством и парламентом
Результатов: 889, Время: 0.1446

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский