FUE DETENIDA - перевод на Русском

была арестована
fue detenida
fue arrestada
estaba detenida
han detenido
fuera arrestada
была задержана
fue detenida
fue retenido
se ha retrasado
fue arrestada
fue aprehendida
был остановлен
fue detenido
fue interceptado
se ha detenido
paró
se frenó
задержания
detención
detener
privación de libertad
arresto
prisión
encarcelamiento
retención
reclusión
internamiento
aprehensión
арестованного
detenido
arrestada
incautadas
embargado
encarcelado
была заключена под стражу
fue detenida
было арестовано
fueron detenidos
habían sido detenidos
fueron arrestados
se había detenido
se ha arrestado
se hubiere embargado
был арестован
fue detenido
fue arrestado
se ha detenido
fue aprehendido
la detención
han arrestado
fuera detenido
было задержано
fueron detenidos
han sido detenidos
se ha detenido
se ha retrasado
se ha demorado
fue retenido
был задержан
fue detenido
fue arrestado
fue capturado
fue aprehendido
se retrasó
fue retenido
fue apresado
se había detenido
la detención
fue interceptado

Примеры использования Fue detenida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Anice Sambou fue detenida, según se informa, la noche del 4 al 5 de abril de 1995 en Niaguis.
Анис Самбу был арестован в ночь с 4 по 5 апреля 1995 года в Ниаги.
A resultas de la investigación, esa persona fue detenida y llevada al Centro de Lucha contra el Terrorismo del Ministerio de Seguridad.
В результате контрмер это лицо было арестовано и доставлено в Контртеррористический Центр Министерства государственной безопасности Грузии.
La persona que originó el incidente fue detenida por hechicería, que está prohibida por las leyes vigentes.
Лицо, оказавшееся в центре инцидента, было задержано за занятие колдовством, запрещенным действующими законами.
Otra persona fue detenida por miembros de la Brigada de Policía Móvil(BRIMOB) cuando se dirigía a su casa.
Еще один человек был задержан сотрудниками мобильной полицейской бригады(" БРИМОБ") в тот момент, когда он направлялся к себе домой.
Por consiguiente, dicha persona fue detenida y presentada a juicio por el delito de apostasía del islam para convertirse a otra religión.
Поэтому упомянутое лицо было арестовано и предано суду по обвинению в переходе из ислама в другую религию.
Además de Jean Kambanda, otra ex Ministra fue detenida en esta ocasión: Pauline Nyiramasuhuko,
Помимо Жана Камбады был арестован еще один бывший министр:
La persona que originó el incidente descrito fue detenida por hechicería, que está prohibida por las leyes en vigor en la Arabia Saudita.
Лицо, оказавшееся в центре вышеизложенного инцидента, было задержано за занятие колдовством, запрещенным действующими законами Саудовской Аравии.
La persona en cuestión fue detenida e imputada de conformidad con el artículo 162, párrafo 1, de Código Penal.
Владелец вебсайта был задержан, и ему было предъявлено обвинение по пункту 1 статьи 162 Уголовного кодекса.
Josefina Parades fue detenida en un vehículo sin seguro con un visado de residencia caducado.
Жозефина Парадес… была остановлена в автомобиле, у нее не было страховки и истек срок визы.
Fue detenida una persona que se hacía pasar por una autoridad del Gobierno encargada de las exportaciones.
Был арестован один человек, выдававший себя за представителя государственного ведомства по вопросам экспорта.
Según la fuente, esta persona fue detenida y condenada únicamente por el ejercicio pacífico de su derecho a la libertad de expresión a través de la Internet.
По сообщению источника, данное лицо было задержано и осуждено исключительно за мирное осуществление своего права на свободу выражения с использованием сети Интернета.
Esa persona fue detenida en Kenya tras entrar de forma ilícita en su territorio proveniente de Somalia.
Это лицо было арестовано в Кении после того, как оно незаконно проникло в пределы ее территории из Сомали.
La operación fue detenida por las autoridades bosnias después de recibir la información sobre los incidentes contra civiles croatas y los prisioneros de
Операция была остановлена боснийскими властями после того, как была получена информация о резне хорватских гражданских лиц
Dicha persona(Toshiyasu Ohuchi) fue detenida en relación con la investigación relativa al ataque con gas sarin en los subterráneos de Tokio el 20 de marzo de 1995.
Подозреваемый( Тосиясу Охучи) был задержан в связи с расследованием по факту применения отравляющего газа зарина в токийском метро 20 марта 1995 года.
conocida periodista y bloguera, fue detenida y acusada de denigrar al Gobierno,
известный журналист и блоггер, был арестован и обвинен в клевете, извращении фактов
Además, el Grupo observa que los elementos de prueba comunicados para justificar la reclamación no demuestran que la persona fue detenida y luego encarcelada por las fuerzas iraquíes.
Кроме того, Группа отмечает, что доказательства, представленные в обоснование этой претензии, не подтверждают, что задержанное лицо было арестовано или впоследствии задерживалось иракскими вооруженными силами.
La víctima fue detenida en su domicilio el 30 de abril de 1996 por miembros del Ejército Nacional Popular sin ningún motivo aparente ni mandato.
Потерпевший был арестован у себя дома 30 апреля 1996 года военнослужащими национальной народной армии без каких-либо видимых причин и без ордера на арест.
D. Z. fue detenida, acosada y amenazada por la policía china,
Вскоре Л. Д. Цз. была остановлена, подверглась запугиванию
provincia de Ruyigi, fue detenida por un militar al que conocía bien.
провинция Руйиги, был задержан военным, которого он хорошо знал.
En un caso, la persona fue detenida y vista por última vez en un local de venta de té.
В одном случае человек был арестован, и в последний раз его видели в чайной лавке.
Результатов: 425, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский