FUE SELECCIONADA - перевод на Русском

была выбрана
fue elegida
se eligió
fue seleccionado
se escogió
ha sido seleccionada
se ha seleccionado
la elección
fue electa
была отобрана
se seleccionó
se eligió
ha sido seleccionado
ha sido elegido
se escogió
была избрана
fue elegida
queda elegida
se ha elegido
fue electa
fue seleccionada
resultó elegida
resultó electa
la elección
se ha seleccionado
fueron elegidos
было отобрано
se seleccionaron
se han seleccionado
se han elegido
se han identificado
была назначена
fue nombrada
fue designada
se nombró
se ha designado
el nombramiento
está prevista
se asignó
la designación
se programó
fue convocado

Примеры использования Fue seleccionada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se dedicaron a examinar las medidas de reforma adoptadas en el marco de un plan de gestión descentralizada para el que fue seleccionada la CEPAL por el Secretario General.
были посвящены обзору реформ, проведенных в рамках децентрализованной системы управления, для внедрения которой Генеральный секретарь выбрал ЭКЛАК.
en 1998 el PNUD encargó que se hiciera un estudio de las minas en la región de Fizuli, que fue seleccionada como zona prioritaria de estudio debido al programa de reconstrucción que estaba en marcha allí.
ПРООН в 1998 году распорядилась о проведении обследования минной обстановки в Физулийском районе, выбранном в качестве приоритетной территории для обследования в рамках осуществляемой там программы по восстановлению.
Miren a esta niña, una de los 28 niños de escuelas privilegiadas-las mejores escuelas del país- que fue seleccionada para el programa de identificación de talentos en la Universidad Duke y fue enviada al IIM- Amedabad.
Посмотрите на эту девочку, одну из 28 детей, учеников элитарных школ, лучших в стране, отобранных для участия в проекте университета Дюк для талантливых детей.
la tasa de descuento fue seleccionada por las Naciones Unidas para todas las entidades que participaban en los mismos planes de seguro médico
ставка дисконтирования была выбрана Организацией Объединенных Наций для всех структур, которые участвуют в аналогичных планах медицинского страхования
la delegación de Singapur se pregunta por qué fue seleccionada la empresa en cuestión,
его делегация интересуется, почему была выбрана именно эта компания, несмотря на наличие
que en la séptima reunión del Comité de Examen de los Productos Químicos fue seleccionada por la Mesa del Comité para ocupar la presidencia del Comité en espera de que la Conferencia de las Partes eligiera un presidente en su quinta reunión.
которая на седьмом совещании Комитета по рассмотрению химических веществ была избрана исполняющей обязанности Председателя новым составом Бюро Комитета до выборов Председателя Конференцией Сторон на ее пятом совещании.
Tras una licitación pública, fue seleccionada de cada una de las tres gobernaciones septentrionales una empresa de transportes que se encargue de transportar los productos de los almacenes
В результате конкурентных торгов для каждой из трех северных мухафаз было отобрано по одной транспортной компании, которые будут перевозить товары со складов
La película recibió el Premio de el Festival Internacional de cine y vídeo de Nueva York de 2007, en la categoría de Asuntos Internacionales, y fue seleccionada para participar en el Festival de cine de derechos humanos de Montreal,
В 2007 году этот фильм получил международную премию Нью-йоркского международного кино- и видеофестиваля и был отобран для показа на Монреальском фестивале фильмов по правам человека,
A raíz de una licitación pública convocada en abril de 2001, la OSIA fue seleccionada para adquirir medicinas y administrar el correspondiente
После проведения конкурсных торгов в апреле 2001 года МУУЗ было выбрано в качестве органа для приобретения лекарств
si la empresa del proyecto fue seleccionada con arreglo a un método competitivo aceptable para esas instituciones financieras,
принятым некоторыми международными финансовыми учреждениями, которая предусматривает, что при выборе проектной компании на конкурсной основе,
la ONUDI fue seleccionada participante en el Programa Internacional de Protección frente a los Productos Químicos,
ЮНИДО была назначена партнером в рамках Международной программы по химической безопасности,
sita en Port Arthur, Texas(Estados Unidos de América), que fue seleccionada para eliminar las sustancias químicas inorgánicas de prioridad 2,
L. L. C." в Порт-Артуре, Техас, выбранной для утилизации неорганических химикатов приоритета 2 на основе тендерного процесса,
La organización fue seleccionada para ser la coordinadora en el Oriente Medio de un movimiento internacional a favor de la igualdad
Организация была избрана координатором для стран Ближнего Востока в глобальном движении за равенство
El equipo encargado de la recuperación no fue seleccionado por concurso.
Группа, осуществлявшая поиск, не была выбрана с использованием конкурсных процедур.
Solicitó otro puesto pero no fue seleccionado.
Он подал заявку на заполнение конкретной вакансии, но его кандидатура не была отобрана.
El funcionario se presentó para otro puesto pero no fue seleccionado.
Сотрудник подал заявку на заполнение вакансии, но его кандидатура не была отобрана.
Jonas fue seleccionado.
Джонас был избран.
El jurado fue seleccionado a finales de la semana pasada.
Суд присяжных был избран в конце прошлой недели.
El proyecto de los arquitectos Brouwer y Deurvorst fue seleccionado en octubre de 1975.
В октябре 1975 года был отобран проект архитекторов Брувера и Дерфорста.
Las mujeres de talento son seleccionadas por el personal directivo superior de sus propias empresas.
Талантливые женщины отбираются руководителями старшего звена тех компаний, в которых они работают.
Результатов: 43, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский