БЫЛА НАЗНАЧЕНА - перевод на Испанском

el nombramiento
назначение
выдвижение
назначать
контракт
должность
кандидатуры
la designación

Примеры использования Была назначена на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя ответственность за осуществление программы несет Министерство общественных работ, партнером- исполнителем программы была назначена МОТ.
Si bien el Ministerio de Obras Publicas está a cargo del programa, se ha designado a la OIT como el organismo asociado para la ejecución de proyectos del programa.
включая Эфиопию, присоединились к Механизму, и была назначена первая группа видных деятелей.
se han suscrito al Mecanismo y se ha designado inicialmente a un grupo de personas eminentes.
В 1999 году впервые женщина была назначена на должность начальника окружного полицейского управления,
En 1999 fueron nombradas por primera vez mujeres para que se hicieran cargo de la comandancia de una división de policía
Группа была назначена Вами во исполнение резолюции 47/ 76 от 15 декабря 1992 года.
El Grupo fue nombrado por usted de conformidad con la resolución 47/76 de 15 de diciembre de 1992.
Группа была назначена Вами в соответствии с положениями пункта 3 резолюции 55/ 33 A Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 2000 года.
El Grupo fue nombrado por usted de conformidad con el párrafo 3 de la resolución 55/33 A, de fecha 20 de noviembre de 2000.
Группа по оценке тендеров не была назначена надлежащим образом, и члены группы не подтвердили отсутствие конфликтов интересов.
El equipo de evaluación de las propuestas no fue nombrado debidamente y no confirmó que no había conflicto de intereses.
В 1995 году Думиса Нцебеза была назначена Комиссаром по делам Комиссии по установлению истины и примирению в Южной Африке.
En 1995 Dumisa Ntsebeza fue nombrado miembro de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación en Sudáfrica.
Г-жа Геризон Ленсдаун, директор Бюро по правам ребенка( Соединенное Королевство), была назначена Докладчиком дня общей дискуссии.
El Sr. Gerison Lansdown, Director de la Oficina de Derechos del Niño del Reino Unido, fue designado Relator para la jornada de debate general.
Норвежская комиссия по вопросам равной оплаты труда была назначена королем в Совете 16 июня 2006 года.
El 16 de junio de 2006, el Rey nombró en el marco del Consejo a la Comisión para la Igualdad Salarial de Noruega.
Генеральным директором вновь созданного генерального директората по делам учащихся была назначена женщина, и ей было поручено курировать национальную политику в области образования.
Se ha nombrado a una mujer directora general de la recién creada Dirección General del Alumnado, que se encarga de las políticas del país en la esfera de la educación.
Кроме того, одна женщина была назначена на должность заместителя руководителя Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению за соблюдением прав человека в Гватемале( МИНУГУА).
También se ha nombrado a una mujer Jefe Adjunto de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala(MINUGUA).
В этой связи представительница Бахрейна г-жа Амаль Салман Альдосери была назначена членом Комитета по правам ребенка на 2013-- 2017 годы.
Cabe destacar a este respecto que la Sra. Amal Salman Aldoseri, de Bahrein, ha sido nombrada miembro del Comité de los Derechos del Niño para el período 2013-2017.
Организация была назначена ведущим учреждением по созданию потенциала южного участка Трансазиатской железнодорожной сети,
La organización ha sido designada organismo de coordinación para el fomento de la capacidad en el tramo meridional de la red del Ferrocarril Transasiático,
И впервые в истории Йемена одна женщина была назначена на должность судьи в Верховном суде Республики.
Por primera vez se ha nombrado también a una jueza para desempeñar funciones en el Tribunal Supremo de la República.
Что касается организационного аспекта, то Мальта была назначена заместителем Генерального секретаря-- этой чести были удостоены шесть членов Союза.
En el ámbito institucional, Malta ha nombrado a un Vicesecretario General, un honor concedido a seis miembros de la Unión.
Впервые женщина была назначена ректором университета,
Se ha nombrado a la primera mujer decana de universidad,
Была назначена Конституционная комиссия, которой было поручено пересмотреть вопросы конституционного изменения,
Se ha nombrado una comisión constitucional para que examine las cuestiones relativas a la modificación de la Constitución,
Женщина- юрист была назначена первым мальтийским судьей в Суд первой инстанции Европейского союза.
Una abogada ha sido designada miembro del Tribunal de Primera Instancia de la Unión Europea, convirtiéndose en el primer juez maltés con el que cuenta ese órgano.
Она оказывала помощь в организации и была назначена судьей нескольких народных трибуналов в Латинской Америке и на Гаити.
Ha colaborado en la organización de varios tribunales populares en América Latina y Haití o ha sido nombrada jueza de ellos.
Комиссия социального развития была назначена Генеральной Ассамблеей в качестве функциональной комиссии,
La Comisión de Desarrollo Social ha sido designada por la Asamblea General como la comisión orgánica
Результатов: 664, Время: 0.0651

Была назначена на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский