HAS SABIDO - перевод на Русском

знал
sabía
conocía
sabia
idea
ты узнал
sabías
te enteraste
descubriste
averiguaste
reconociste
aprendiste
encontraste
ты слышала
has oído
escuchaste
te has enterado
sabes
oíste hablar
oiste
ya oíste
has oido
escuchas eso
слышно
noticia
oigo
sabes
escucho
audible
puedo oírte
есть новости
alguna noticia
hay noticias
alguna novedad
algo nuevo
has sabido
has oído algo
es lo último
hay algo nuevo
знала
sabía
conocía
idea
sabia
segura
ты узнала
sabías
te enteraste
descubriste
averiguaste
has aprendido
reconoces
знаешь
sabes
conoces
idea
adivina
sabés
ты слышал
has oído
escuchaste
sabes
has oido
te has enterado
ya oíste
oíste hablar
oiste
знали
sabían
conocían
idea

Примеры использования Has sabido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Cómo has sabido dónde estábamos?
Как ты узнал, где мы?
¿Has sabido de Callie?
Есть новости от Калли?
¿Lo has sabido todo este tiempo y no me has dicho nada?
Ты знал все это время и не сказал мне?
¿Nunca has sabido de mí, verdad?
Ты ведь даже не знаешь, кто я, так ведь?
¿Cómo has sabido la contraseña de mi taquilla?
Как ты узнала код от моего шкафчика?
¿Siempre has sabido de tu papá en Bergen?
Ты все время знала, что у тебя в Бергене есть папа?
¿Cómo has sabido que es mi novia?
Как… как ты узнал, что она моя девушка?
¿Has sabido algo de Charles?
Ты слышала что-то от Чарльза?
¿Has sabido algo de Gemma?
Слышно что-то от Джеммы?
¿Has sabido de Allison?
Есть новости от Элисон?
siempre lo has sabido.
ты всегда знал.
¿Has sabido algo de mamá?
Ты слышал что-нибудь от мамы?
Nunca has sabido donde está.
Ты даже не знаешь, где он.
¿Cómo has sabido que estaba vivo?
Как ты узнала, что я жив?
Todo el tiempo has sabido dónde estaba.
Ты все время знала, где она.
Como has sabido de este sitio?
Как ты узнал об этом месте?
¿Has sabido algo de Melody?
Ты слышала что нибудь о Мелоди?
¿Has sabido algo de Emily?
Слышно что-нибудь от Эмили?
Bien… ¿siempre lo has sabido?
Ты… ты всегда знал?
¿Cómo has sabido que vamos a romper?
Откуда ты узнала, что мы расстались?
Результатов: 279, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский