entre ellas la elaboraciónentre ellos , la formulaciónincluido el establecimientoentre otras cosas elaborandoincluidos el diseñoconcepciónentre ellos la redacciónentre ellas la preparaciónincluso desarrollando
в том числе в освоения
Примеры использования
Incluido el desarrollo
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Tras la aprobación de la resolución del año pasado, se siguió avanzando en diversos ámbitos, incluido el desarrollo de un presupuesto nacional cabal, la publicación de un proyecto de constitución,
После принятия резолюции прошлого года был достигнут новый прогресс в различных областях, включая разработку всеобъемлющего национального бюджета,
apliquen un enfoque más proactivo y sistemático a su capacitación, incluido el desarrollo de módulos de formación
систематизированный подход к профессиональной подготовке для ПИ, включая разработку стандартных программ обучения
La Biblioteca Dag Hammarskjöld procura transformarse en una institución abierta a todos que aprovecha las innovaciones tecnológicas, incluido el desarrollo de un espacio en la Internet/Intranet, un sistema de gestión de bibliotecas,
Цель преобразования Библиотеки им. Дага Хаммаршельда заключается в создании библиотеки« без стен», в основе которой лежат новейшие технические разработки, включая создание сайта в Интернете/ интрасети,
Varios oradores destacaron la importancia que revestía incorporar programas de desarrollo alternativo, incluido el desarrollo alternativo preventivo,
Ораторы подчеркнули важность включения, в надлежащих случаях, программ альтернативного развития, включая профилактическое альтернативное развитие,
la rendición de cuentas en materia financiera, incluido el desarrollo y la aplicación de Umoja
улучшение надзора и усиление подотчетности, в том числе разработку и ввод в эксплуатацию системы<<
la clasificación de los desechos eléctricos y electrónicos, incluido el desarrollo de sistemas de manejo ambiental,
классификации отходов электротехнической и электронной промышленности, в том числе разработка систем управления природопользованием,
Simplemente, no es posible que la República Popular Democrática de Corea invoque las cuestiones del pasado para justificar su política temeraria de aumento de su poderío militar, incluido el desarrollo de armas nucleares y misiles balísticos,
Корейская Народно-Демократической Республика просто не вправе апеллировать к прошлому для того, чтобы оправдывать свою безрассудную политику наращивания военного потенциала, в том числе разработки ядерного оружия и баллистических ракет, игнорируя целый ряд резолюций Совета Безопасности,
de absorción en los países en desarrollo,incluido el desarrollo de los recursos humanos
поглощающего потенциала развивающихся стран, в том числе развитие людских ресурсов
de población en la planificación del desarrollo y sectorial, incluido el desarrollo y la aplicación de enfoques apropiados de gestión integrada de las zonas costeras.
демографических факторов при планировании развития и секторальном планировании, в том числе разработку и применение на практике соответствующих подходов к комплексному управлению прибрежной зоной.
de población en la planificación del desarrollo y sectorial, incluido el desarrollo y la aplicación de enfoques apropiados de gestión integrada de las zonas costeras.
демографических факторов при планировании развития и секторального развития, в том числе разработка и применение на практике соответствующих подходов к комплексному управлению прибрежной зоной.
Las circunstancias que imperan en la actualidad en relación con la cuestión de la Antártida exigen que la comunidad internacional modifique su enfoque, teniendo presentes los vínculos existentes entre el desarrollo,incluido el desarrollo social, y la paz
Ныне же превалирующие в отношении вопроса об Антарктике обстоятельства требуют от международного сообщества изменения его подхода к нему с учетом взаимосвязей между развитием,в том числе развитием социальным, и миром
tendrían que dedicarse al desarrollo social, incluida la reducción de la pobreza/a la reducción de la pobreza, incluido el desarrollo social-- UE.
должны использоваться в целях( социального развития в том числе борьбы с нищетой/ борьбы с нищетой, втом числе в целях социального развития-- ЕС);
acceso a la atención primaria de la salud, incluido el desarrollo y la actualización de programas
доступа всех людей к первичным медико-санитарным услугам, включая развитие или обновление национальных планов
Fortalecimiento de los programas de desarrollo alternativo sostenible, incluido el desarrollo alternativo preventivo,
Укрепление программ устойчивого альтер- нативного развития,включая профилакти- ческое альтернативное развитие, в рамках международного сотрудничества;
largo plazos en todas las esferas pertinentes, incluido el desarrollo de una fuerza de reserva africana.
долгосрочном планах по всем важным направлениям деятельности, включая создание африканских резервных сил.
para fines legítimos en beneficio del pueblo liberiano, incluido el desarrollo.
обеспечили бы их использование в законных целях на благо либерийского народа, в том числе в интересах развития.
sociales y de otra índole, incluido el desarrollo humano y sostenible,
социальные и другие процессы, в том числе развитие человеческого потенциала
transporte multimodal, incluido el desarrollo y gestión del puerto marítimo comercial en la faja de Gaza.
развитие смешанных перевозок, включая развитие коммерческого морского порта в секторе Газа и управление портовым хозяйством.
evaluar las propiedades de los ecosistemas clave, incluido el desarrollo de una reunión de datos normalizada,
мониторинга основных экосистемных свойств, включая разработку стандартных методов сбора данных
para fines legítimos en beneficio del pueblo liberiano, incluido el desarrollo.
использовались в законных целях на благо либерийского народа, в том числе в интересах развития.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文