MÁS PRÓSPEROS - перевод на Русском

более богатые
más ricos
más prósperos
более процветающими
más prósperos
наиболее процветающих
más prósperos
более благополучных
наиболее благополучных
los mejores
más prósperos
более состоятельным
более богатых
más ricos
más prósperos
mejor dotados
богаче
ricos
más
es más rico

Примеры использования Más prósperos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Paralelamente a la reducción del espacio humanitario en las regiones en desarrollo, aumenta la presión sobre el espacio de asilo disponible en los Estados más prósperos del planeta,
Параллельно с сужением гуманитарного пространства в развивающихся регионах усиливается давление на пространство для предоставления убежища в более процветающих государствах мира,
El hecho de que muchos turistas internacionales se desplazan de los países más prósperos del mundo a los menos prósperos hace que los países receptores se vean expuestos a culturas,
Принимающие туристов страны вследствие того, что многие международные туристы едут из богатых в менее богатые страны мира, сталкиваются с носителями различных культур, разным образом жизни
Si observan los países actuales más prósperos y pacíficos del mundo,
Если посмотреть на наиболее процветающие и мирные страны в сегодняшнем мире,
perspectivas en los que los países en desarrollo más prósperos transmiten conocimientos técnicos a países menos prósperos, y se deben alimentar y propagar cuidadosamente.
инвестиций, в рамках которых более успешные развивающиеся страны передают" ноу-хау" в области развития менее успешным развивающимся странам, и эти модели и перспективы заслуживают бережного культивирования и широкого распространения.
América se enorgullece de ser uno de los países más prósperos del mundo,
Америка гордится тем, что является одной самых процветающих стран в мире,
La demanda proviene de los sectores más prósperos de la sociedad y la oferta,
Источником спроса являются более зажиточные сегменты общества,
Por el contrario, los países más prósperos podrían desempeñar un papel central ampliando sus propios programas de reasentamiento de los refugiados,
Вместе с тем богатые страны могли бы сыграть главную роль в решении данной проблемы,
a la integración como miembro de la Unión Europea y una posición entre los países más prósperos de los Balcanes.
от конфликтов в бывшей Югославии к членству в Европейском союзе и к статусу одной из самых процветающих стран на Балканах.
los pequeños Estados insulares en desarrollo pueden parecer más prósperos de lo que en realidad son.
малые островные развивающиеся государства могут показаться более процветающими, чем они есть на самом деле.
de miembro del Comité, subraya que Malasia es uno de los países más prósperos de la región y por ese motivo atrae a muchos inmigrantes.
замечает, что Малайзия является одной из наиболее преуспевающих стран в регионе и поэтому привлекает большое число мигрантов.
tampoco lo conocen los ciudadanos de los Estados más prósperos.
о ней не всегда знают граждане благополучных государств.
La Relatora Especial quisiera señalar que mientras persistan las disparidades en el desarrollo las corrientes de inmigración continuarán hacia los países ricos y a aquellos en desarrollo algo más prósperos.
Специальный докладчик хотела бы отметить, что до тех пор, пока будут сохраняться различия в уровнях развития, миграционные потоки будут устремляться в богатые страны и в более преуспевающие развивающиеся страны.
la derrota sangrienta de la política de la desesperación cultural les siguió un milagro económico que hizo de Alemania uno de los países más prósperos del mundo, con cerca de seis décadas de democracia cada vez más estable.
кровавым поражением политики культурного отчаяния последовало экономическое чудо, сделавшее Германию одной из самых процветающих стран мира с почти шестью десятилетиями стабильной демократии.
especialmente entre los consumidores más prósperos de todos los países.
в частности среди состоятельных потребителей во всех странах.
de algunos países con economía en transición que siguen emigrando a países más prósperos en busca de medios de vida para sí y sus familias,
безработицы и других социально-экономических условий по-прежнему мигрируют в более богатые страны в поисках средств к существованию для себя
a medida que se vuelven más prósperos, estén copiando los métodos occidentales y poniendo a los animales en enormes
по мере того, как они становятся более процветающими, копируют западные методы содержания животных на огромных агропромышленных фермах,
de ahí que los países más prósperos tiendan a un comercio más intenso.
поэтому более богатые страны, как правило, осуществляют более значительную торговлю.
los jóvenes de las comunidades a ser más prósperos y, por tanto, más sanos y educados.
молодежи стать более процветающими членами своих общин, и, следовательно, более здоровыми и образованными людьми.
incluidos empresarios más prósperos.
в том числе более состоятельным предпринимателям.
de algunos países con economías en transición que siguen emigrando a países más prósperos en busca de medios de vida para sí mismas
безработицы и других социально-экономических условий по-прежнему мигрируют в более богатые страны в поисках средств к существованию для себя
Результатов: 66, Время: 0.0883

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский