ME PARECE - перевод на Русском

мне кажется
creo
me parece
siento
pienso
supongo
tengo la sensación
tengo el presentimiento
me imagino
soy yo
tengo la impresión
похоже
como
aparentemente
similar
parece
creo
supongo
suena como
es
я думаю
creo
pienso
supongo
me parece
imagino
кажется
parece
creo
supongo
pienso
siento
suena
la sensación
es
se siente
я считаю
creo
considero
pienso
me parece
estimo
encuentro
opino
estoy convencido
yo digo
cuento
мне представляется
me parece
a mi juicio
en mi opinión
me imagino
tengo la impresión
по-моему
a mi manera
para mí
creo
pienso
parece
supongo
es
diría
это
este
ello
ese
звучит
suena
parece
es
muy
sonido
выглядит
parece
se ve
es
luce
está
aspecto
pinta
aspecto tiene
queda
tiene
как по мне
я чувствую
мне думается
у меня ощущение
это похоже

Примеры использования Me parece на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Carmen, lo siento… pero me parece que he perdido el apetito.
Кармен, мне так жаль, но, кажется, у меня пропал аппетит.
Me parece que… claro, es evidente,
Я полагаю, что… конечно.
A mí ese tipo me parece un fanático religioso.
Этот парень выглядит религиозным фанатиком.
Me parece no jugar justo, estando atada y todo eso.
Это непорядочно, ты ведь и так уже связана.
¡Eso me parece muy lógico!"!
Это звучит очень логично!
Me parece muy erótico.
Как по мне, это очень эротично.
Me parece muy peligroso exponernos así.
На мой взгляд, слишком опасно вот так выставлять себя.
Me parece que tienes una llave que no te pertenece.
Я полагаю, что ты имеешь ключ который не принадлежит тебе.
Me parece que ayer te estabas divirtiendo.
Вчера мне показалось, что ты была в своей стихии.
Eso no me parece justo para el resto de nosotros. Solo digo eso.
Это не выглядит честно относительно всех остальных.
Me parece bien, guapetón…¡Cleveland!
Звучит неплохо, красавчик… Кливленд!
Me parece una lástima.
Как по мне- стыдоба.
Me parece mal ver a la persona que amo ser interrogada como una criminal.
Это неправильно, что человек, которого я люблю, допрашивается как преступник.
Y eso me parece importante.
И это важно. На мой взгляд.
Jemima, me parece que esto no es sobre mí cualquier día de Pentecostés.
Джемайма, я чувствую, что это не обо мне любой Пятидесятницы.
Me parece haber oído que Parsa está cooperando.
Мне показалось, ты сказал, что Парса хочет сотрудничать.
Ahora, el cabello de Shosh me parece un poco japonés.
Прямо сейчас прическа Шош выглядит слишком японской, на мой взгляд.
Me parece un poco… de mal gusto.
А как по мне, она несколько… безвкусна.
Me parece que era placer.
Я полагаю… это было… удовольствие.
Me parece bien.¿Qué te parece mañana,
Звучит хорошо. Как на счет завтра,
Результатов: 2434, Время: 0.0958

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский