Примеры использования Mecanismos para vigilar на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
el fortalecimiento de sistemas y mecanismos para vigilar y prevenir la ocurrencia de incidentes,
El Comité exhorta al Estado parte a que establezca mecanismos para vigilar la situación de las mujeres refugiadas,
El ONU-Hábitat, en consulta con los gobiernos, crea y fortalece los mecanismos para vigilar los efectos de las políticas
El ONU-Hábitat, en consulta y en cooperación con los gobiernos, crea y fortalece los mecanismos para vigilar los efectos de las políticas
el FFA señaló que sus miembros habían establecido diversos mecanismos para vigilar y reducir los descartes,
el Sr. Talbot afirmó que había un deseo cada vez mayor de que se reforzaran los mecanismos para vigilar el cumplimiento de las normas de derecho internacional ya vigentes que tipificaban
Observó que el Brasil estaba logrando grandes avances para mejorar la situación de los derechos humanos contrayendo el compromiso voluntario de crear nuevos mecanismos para vigilar esos derechos, en particular un sistema nacional de indicadores de los derechos humanos e informes anuales sobre
Establecer y aplicar mecanismos para vigilar las actividades de las empresas militares
eficaz plataforma de diálogo sobre políticas y se aprovecharan sus mecanismos para vigilar la aplicación de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados,
la secretaría de la OUA, se adoptaran medidas adecuadas o se determinaran mecanismos para vigilar la aplicación en Africa de las decisiones de la Conferencia
b que se establezcan urgentemente mecanismos para vigilar el cumplimiento de las leyes contra la discriminación
las directrices para que no se someta a los pacientes hospitalizados a un aislamiento prolongado.¿Hay mecanismos para vigilar el empleo y la duración del aislamiento?¿Cuáles?
el principal responsable y lo instó a crear mecanismos para vigilar la aplicación, a nivel federal,
Los Estados Partes deberán preparar y mantener mecanismos para vigilar los progresos tendientes a la realización del derecho a una alimentación adecuada para todos,
El ONU-Hábitat, en consulta y cooperación con los gobiernos, crea y fortalece los mecanismos para vigilar los efectos de las políticas
reducción de la pobreza; planes nacionales sobre reducción de la pobreza; mecanismos para vigilar y evaluar políticas
los últimos acontecimientos en el ámbito internacional han hecho esencial fortalecer los mecanismos para vigilar el cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud de los tratados de derechos humanos
establecer mecanismos para vigilar la aplicación de los planes de igualdad y tomar medidas ulteriores
están elaborando procedimientos y mecanismos para vigilar los progresos en la aplicación de la resolución 1325(2000),