MILLÓN DE REFUGIADOS - перевод на Русском

миллион беженцев
millón de refugiados
млн беженцев
миллиона беженцев
millones de refugiados

Примеры использования Millón de refugiados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
acoge a más de un millón de refugiados y utiliza sus propios recursos para satisfacer sus necesidades.
она приняла у себя свыше одного миллиона беженцев и выделяет собственные ресурсы на удовлетворение их потребностей.
Durante 1995, más de 1 millón de refugiados, 450.000 de ellos con asistencia del ACNUR, regresaron a sus países de origen, especialmente al Afganistán, Myanmar y Rwanda.
В 1995 году в свои страны происхождения, главным образом в Афганистан, Мьянму и Руанду, вернулись более 1 млн. беженцев, в том числе 450 000 человек благодаря помощи УВКБ.
el Sudán ha recibido a más de 1 millón de refugiados.
за последние 30 лет в Судане нашли убежище свыше 1 миллиона беженцев.
del territorio ocupado y la existencia de más de 1 millón de refugiados y personas desplazadas.
оккупация части территории страны, наличие свыше миллиона беженцев и перемещенных лиц.
Sin embargo, seguía habiendo enormes deficiencias: casi un millón de refugiados en todo el mundo necesitaba reasentamiento, y solo existían 80.000 plazas de reasentamiento regular disponibles.
Вместе с тем мест для переселения катастрофически не хватает: около 1 млн. беженцев по всему миру нуждаются в переселении при наличии всего лишь около 80 000 мест для переселения.
Por consiguiente, cerca de 1 millón de refugiados y personas desplazadas se encuentran hacinadas en casas de parientes,
Таким образом, в настоящее время около одного миллиона беженцев и перемещенных лиц в настоящее время ютятся в домах родственников,
En la actualidad, hay aproximadamente 1,1 millones de desplazados internos y casi un millón de refugiados en la región, incluidos los cerca de 30.000 que huyeron a través de las fronteras en 2013.
В настоящее время в регионе насчитывается 1, 1 млн. ВПЛ и около 1 млн. беженцев, в том числе почти 30 000 беженцев, которые пересекли границу в 2013 году.
sangrienta guerra que provocó muchas víctimas y más de un millón de refugiados y desplazados internos.
которая привела к значительным жертвам и в результате которой в стране насчитывалось свыше одного миллиона беженцев и внутренне перемещенных лиц.
en Azerbaiyán hay aproximadamente 1 millón de refugiados y desplazados.
в Азербайджане сегодня насчитывается около миллиона беженцев и перемещенных лиц.
pese a las importantes dificultades económicas que ocasionan la ocupación de más del 20% de su territorio por Armenia y la presencia de un millón de refugiados y de personas desplazadas.
несмотря на серьезные экономические трудности, которые сопряжены с оккупацией почти 20 процентов его территории Арменией и присутствием в стране около миллиона беженцев и перемещенных лиц.
el orador dice que actualmente hay en él 1 millón de refugiados y desplazadas, cifra que,
в Азербайджане в настоящее время насчитывается 1 миллион беженцев и перемещенных лиц,
Tan sólo en el Afganistán, casi 800.000 desplazados internos y 1 millón de refugiados procedentes del Pakistán y de la República Islámica del Irán han regresado desde 2003,
Только лишь в одном Афганистане за время с 2003 года в места прежнего проживания вернулись приблизительно 800 000 внутренних перемещенных лиц и 1 млн. беженцев из Пакистана и Исламской Республики Иран, в результате чего общее число
reina actualmente en Azerbaiyán, con el 20% del país ocupado, un millón de refugiados y una grave crisis económica.
20% территории которого в настоящее время оккупировано, в котором насчитывается 1 млн. беженцев и который переживает глубокий экономический кризис.
el país tiene ahora un millón de refugiados y personas desplazadas,
страна в настоящее время принимает у себя миллион беженцев и перемещенных лиц,
donde hay como mínimo un millón de refugiados, en su mayoría mujeres
где насчитывается, как минимум, миллион беженцев, преимущественно женщины
donde viven actualmente 1 millón de refugiados mozambiqueños, en Zimbabwe,
где проживает в настоящее время около 1 млн. беженцев из Мозамбика, и в Зимбабве,
20% del territorio azerbaiyano y que causaron aproximadamente 1 millón de refugiados y personas desplazadas.
приведших к оккупации Республикой Армения двадцати процентов азербайджанской территории и появлению около миллиона беженцев и перемещенных лиц.
Además, millones de refugiados arriesgan sus vidas al regresar a sus hogares.
Кроме того, опасность угрожает миллионам беженцев, возвращающихся к себе на родину.
En el Pakistán nos quedamos con 3 millones de refugiados dentro de nuestras fronteras.
Мы же, в Пакистане, остались с 3 миллионами беженцев на нашей территории.
Entre 1990 y 2004, 21 millones de refugiados pudieron regresar a sus países de origen,
В период 1990- 2004 годов 21 миллион беженцев смогли вернуться в свои страны происхождения,
Результатов: 48, Время: 0.0853

Millón de refugiados на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский