PONENCIA PRESENTADA - перевод на Русском

доклад представленный
документ представленный

Примеры использования Ponencia presentada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un nuevo Código Penal", ponencia presentada a las Segundas Jornadas Judiciales que se realizaron en Sucre del 4 al 9 de junio de 1990.
Un Nuevo Codigo Penal", документ, представленный на втором семинаре работников судопроизводства, состоявшемся в Сукре 4- 9 июня 1990 года, и опубликованный в Sequndas Jornadas Judiciales,
and Mine Survival During a Recession, ponencia presentada en la octava reunión anual de la Sociedad de la Economía
and Mine Survival During a Recession- документ, представленный на восьмом ежегодном Совещании специалистов по вопросам экономики
Deconstruction of Myths", ponencia presentada en enero de 1999, Conferencia de Historia
Deconstruction of Myths", доклад представлен в январе 1999 года на конференции по истории права<<
Santo Domingo(República Dominicana), 30 de junio y 1 de julio de 2002; ponencia presentada-" Negotiations on WTO Rules".
30 июня и 1 июля 2001 года, представлен доклад--<< Ведение переговоров по правилам ВТО>>
Los derechos económicos, sociales y culturales en el contexto de América Latina", ponencia presentada en un seminario sobre derechos humanos organizado por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y la Comisión Económica para América Latina,
Los derechos económicos, socials y culturales en el contexto de América Latina"( Economic, Social and Cultural Rights in the Context of Latin America), доклад представлен на семинаре по правам человека, организованном Управлением Верховного комиссара по правам человека и Экономической комиссией для Латинской Америки,
Abril de 2006:" Significance of the CPT for the prevention of torture and inhuman or degrading treatment or punishment- cooperation between the CPT and State Parties", ponencia presentada en el seminario sobre el Convenio Europeo de Derechos Humanos organizado en cooperación con la Oficina de Información del Consejo de Europa en Bratislava(Eslovaquia).
Апрель 2006 года:" Значение КПП для предупреждения пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания- сотрудничество между КПП и государствами- участниками", доклад на семинаре по Европейской конвенции о правах человека, организованном в сотрудничестве с Информационным бюро Совета Европы, Братислава( Словакия).
International Law in the Contemporary World: The Law of the Sea, Settlement of Mixed Maritime Delimitation Disputes and the Challenges faced in the Asia-Pacific Region", ponencia presentada en la Conferencia Regional de Asia y el Pacífico de la Asociación de Derecho Internacional, Taipei(Taiwán), 2011.
Lt;< Международное право в современном мире: морское право, урегулирование сложных споров о морской делимитации и вызовы в Азиатско-тихоокеанском регионе>>, доклад на Азиатско-тихоокеанской региональной конференции Ассоциации международного права, Тайпей, Тайвань, 2011 год.
Junio de 2004:" Material conditions in European prisons from the point of view of inspection visits by the CPT", ponencia presentada en la conferencia internacional sobre los sistemas penitenciarios europeos celebrada bajo los auspicios del Secretario General del Consejo de Europa y el Comité de Defensa y Seguridad del Parlamento de la República Checa en Kroměříž(República Checa).
Июнь 2004 года:" Материальные условия в европейских тюрьмах с точки зрения инспекционных посещений КПП", доклад, представленный на международной конференции" Европейские тюремные системы", организованной под эгидой Генерального секретаря Совета Европы и комитета по обороне и безопасности парламента Чешской Республики в Кромержиже( Чешская Республика);
Ponencia presentada en el IV Congreso Nacional Extraordinario de Colegios de Abogados de Bolivia,
Документ, представленный на четвертом Чрезвычайном национальном конгрессе Боливийской ассоциации адвокатов,
the implications for monitoring health systems: the Australian experience", ponencia presentada en el seminario de la OCDE sobre diferencias entre las naciones en cuanto a las enfermedades relacionadas con el envejecimiento Instituto de Salud y Bienestar de Australia(Canberra, 2002).
the Australian experience", paper presented at the concluding workshop of an OECD study on the cross- national differences of ageing- related diseases( Canberra, AIHW, 2002). Сбор медицинской информации и связанная с ней деятельность в Австралии.
beyond financial additionality in Africa", ponencia presentada en el Seminario sobre comercio internacional
beyond financial additionality in Africa"- документ, подготовленный для Семинара по международной торговле
las reducciones han sido mucho menores en relación con la capacidad total de producción Alan Heap," Cyclical and structural impacts on producers", ponencia presentada en la Octava Asamblea Anual de la Sociedad de Economía
по сравнению с размерами общего производственного потенциала сокращение производства было гораздо меньше Alan Heap," Cyclical and structural impacts on producers", доклад, представленный на восьмом Ежегодном совещании Общества по вопросам экономики
en octubre de 1999. La ponencia presentada" Legislative and judicial treatment of family relations in Cameroon",
в октябре 1999 года; представленный доклад<< Семейные отношения в Камеруне в законодательстве и судебной системе>> был опубликован в
Publicar las ponencias presentadas en la Reunión de Expertos,
Опубликовать документы, представленные совещанию экспертов,
Ponencias presentadas y debates realizados durante.
Доклады, представленные на практикуме, и проведенные.
Ponencias presentadas y debates realizados durante el curso práctico.
Доклады, представленные на практикуме, и проведенные обсуждения.
Ponencias presentadas por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
Доклады представителей Программы развития Организации Объединенных Наций
Ponencias presentadas en conferencias y seminarios.
Документы, представленные на конференциях и семинарах.
II. Selección de documentos y ponencias presentados a la reunión.
II. Выборочный список документов и докладов, представленных.
Posteriormente, el Centro publicó en un opúsculo especial las ponencias presentadas en el seminario.
Впоследствии Центр опубликовал в специальной брошюре документы, представленные на этом семинаре.
Результатов: 43, Время: 0.0916

Ponencia presentada на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский