PREMEDITADO - перевод на Русском

преднамеренное
deliberada
intencional
premeditado
deliberadamente
intencionada
doloso
intencionalmente
con premeditación
intencionadamente
умышленное
intencional
deliberada
premeditado
intencionada
voluntaria
intencionalmente
deliberadamente
con premeditación
doloso
intencionadamente
предумышленное
premeditado
deliberado
con premeditación
en primer grado
преднамеренно
deliberadamente
intencionalmente
intencionadamente
intencional
voluntariamente
en forma intencional
deliberada
premeditado
intencionada
premeditadamente
заранее спланированного
premeditado
продумано заранее
premeditado
преднамеренным
deliberado
intencional
premeditado
deliberadamente
intencionado
преднамеренного
intencional
deliberada
premeditado
deliberadamente
intencionada
doloso
intencionalmente
преднамеренном
intencional
deliberado
premeditado
deliberadamente
intencionadamente
intencionalmente
intencionadas
умышленного
intencional
deliberada
premeditado
intencionado
doloso
intencionalmente
voluntaria
con premeditación
deliberadamente
intencionadamente
предумышленном
предумышленным

Примеры использования Premeditado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No fue premeditado.
Это не было предумышленным.
Esto parece premeditado.
Это выглядит преднамеренным.
el asesinato de Paul Clayton fue premeditado.
убийство Пола Клэйтона было преднамеренным.
La acusación pide que fue premeditado y que les lanzó.
Теперь прокуратура утверждает, что это было предумышленно, и что он напал на них.
La pena de muerte se impuso principalmente por el asesinato premeditado con circunstancias agravantes.
В основном она применялась за умышленные убийства при отягчающих обстоятельствах.
El plan para robar la oficina… premeditado.
У него был план ограбления офиса… преднамеренный.
No fue premeditado.
Это не было заранее спланировано.
Definitivamente premeditado.
Определенно предумышленно.
Cruz ha sido acusado de diecisiete cargos de asesinato premeditado.
Круз был обвинен в 17 преднамеренных убийствах.
El abandono de armas no es un acto premeditado.
Оставление оружия не есть преднамеренный акт.
lo que significa… que esto ha sido premeditado.
это значит, что все было спланировано заранее.
Lo único premeditado fue hablar con Delia.
Единственное… единственное, что было подготовлено, это разговор с Делией.
Fue premeditado… todo de principio a fin.
Это было спланировано, с самого начала и до конца.
En Pensilvania, el homicidio premeditado es punible con la muerte
В Пенсильвании убийство первой степени наказуется смертной казнью
Su broma a Mason Wheelan fue un acto de venganza premeditado que resultó mortal.
Розыгрыш над Мейсоном Виланом был актом продуманной мести, которая закончилась смертью.
Así que, esto fue algo organizado y premeditado.
Итак, это была продуманная и организованная операция.
Lo que significa que esto no fue necesariamente premeditado.
Убийство не было обязательно намеренным.
Estaba premeditado.
Это было спланировано.
Pero si la mató, no creo que fuera premeditado.
Если она убила ее… не думаю, что это было преднамеренное убийство.
No. Esto fue premeditado.
Нет, это было продумано.
Результатов: 262, Время: 0.0713

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский