PUEDO QUEDAR - перевод на Русском

могу остаться
puedo quedar
puedo quedarme
puedo seguir
смогу остаться
puedo quedar
puedo quedarme
могу взять
puedo llevar
puedo tomar
podía aceptar
puedo quedar
puedo coger
puedo llevarme
puedo pedir
могу оставить
puedo dejar
puedo dejarlo
puedo quedar
puedo abandonar
могу остановиться
puedo parar
puedo quedar
puedo evitarlo
puedo detener
podía dejar de
puedo detenerme
я могу быть
puedo ser
puedo estar
puedo tener
puedo hacer
puedo serlo
puedo ir
podria ser
puedo seguir
puedo hacerlo
puedo quedar
могу забрать
puedo quedar
podría llevar
podría tener
я могу встретиться
puedo reunirme
puedo ver
puedo quedar
podemos vernos
могу оставаться
puedo quedar
puedo quedarme
puedo seguir
puedo estar
puedo permanecer
могу сидеть
puedo sentar
puedo sentarme
puedo quedarme
puedo quedar

Примеры использования Puedo quedar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo para la cena, pero no me puedo quedar por la noche.
Только на ужин. Я не могу остаться на ночь.
Pero no me puedo quedar por ti.
Но я не могу оставаться тут только ради тебя.
Linda, no me puedo quedar.
Линда, я не могу остаться.
No me puedo quedar aquí.
Я не могу оставаться здесь.
Me temo que no me puedo quedar.
Боюсь, что я не могу остаться.
Puedo… Puedo quedarme con Lois en la base militar.
Я могу… я могу оставаться с Лоис на военной базе.
Capitán Blamey, no me puedo quedar.
Капитан Blamey, я не могу остаться.
No me puedo quedar en la granja.
Я не могу оставаться на ферме.
Pero no me puedo quedar.
Но я не могу остаться.
No me puedo quedar aqui sola.
Я не могу оставаться здесь одна.
Gerry, no me puedo quedar.
Джерри, я не могу остаться.
No me puedo quedar aquí hasta noviembre.
Я не могу оставаться тут до ноября.
¡No puedo quedarme en esta celda!
Я не могу оставаться в этой камере!
Es de la dueña del restaurante, me puedo quedar cuanto quiera.
Принадлежащую владелице ресторана И я могу оставаться там, сколько пожелаю.
No me puedo quedar aqui.
Я не могу оставаться здесь.
Yo no puedo quedarme aquí sabiendo
Я не могу оставаться здесь зная,
Ahora todos los chicos me están acosando y no me puedo quedar aquí.
Сейчас все парни меня травят, и я просто не могу оставаться тут.
No me puedo quedar.
Я не могу оставаться.
No puedo quedar con gemelas.
Я не могу встречаться с близняшками.
No me puedo quedar sin trabajo.
Я не могу лишится роботы.
Результатов: 150, Время: 0.1003

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский