QUIENES DEBEN - перевод на Русском

которые должны
que deben
que tienen que
que necesitan
которые обязаны
que deben
que están obligados
que tienen que
que tienen la obligación
который должен
que debe
que tendrá
que se supone
que supuestamente

Примеры использования Quienes deben на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
obligaciones generales de los jueces, quienes deben actuar con independencia,
обязанности судей, которые должны действовать независимо
la resignación a los impactos provocados por las emisiones históricas de los países desarrollados, quienes deben adaptar sus estilos de vida
мы должны мириться с последствиями, вызванными совокупными выбросами развитых стран, которые должны изменить свой образ жизни
un compromiso activo de los propios países del Magreb, quienes deben protagonizar la iniciativa;
необходимы три составляющих: активное участие государств Магриба, от которых должна исходить инициатива;
se ha establecido un programa de certificación profesional de maestros y administradores, quienes deben estar en posesión de credenciales de que poseen los conocimientos,
была введена в действие программа профессиональной сертификации преподавателей и администраторов, которые обязаны представлять документы, свидетельствующие о том, что они обладают необходимыми знаниями,
de otros funcionarios federales, quienes deben presentar sus declaraciones de impuestos,
других работников федеральных ведомств, которые обязаны заполнять федеральные налоговые декларации,
Es realmente un escándalo que quienes deben compartir la responsabilidad por las atrocidades horribles,
Вызывает возмущение тот факт, что те, кто должны разделять ответственность за ужасающие зверства,
la interacción entre quienes establecen los mandatos y quienes deben ejecutarlos; sin embargo, esos mecanismos no
кто формулирует мандаты, и теми, кто должен выполнять их, но эти механизмы не следует рассматривать
todas estas estrategias han conocido sólo la indiferencia total de quienes deben ejecutarlas.
они всегда наталкивались на полное безразличие со стороны тех, кто должен был их претворять в жизнь.
también a los encargados de la determinación de políticas, quienes deben comprender que el hecho de contar con estadísticas permitirá tomar decisiones normativas con conocimiento de causa
руководителей, принимающих решения, которые должны понимать, что более качественная статистика послужит более надежной основой для процесса принятия решений
esas decisiones se deben adoptar en estrecha consulta con las personas desplazadas, quienes deben ser indemnizadas por la pérdida de tierras
такие решения должны приниматься в тесной консультации с перемещенными лицами, которые должны получить компенсацию за имущество
social corresponde a los gobiernos, quienes deben crear un entorno favorable a una asistencia eficaz y a un crecimiento vigoroso impulsado por el sector privado,
социальное развитие лежит на правительствах, которые должны создать благоприятные условия для мощного роста при лидирующей роли частного сектора
la democracia en el mundo, quienes deben robustecer y movilizar la solidaridad con el pueblo palestino
демократии во всем мире, которые должны крепить и мобилизовать солидарность с палестинским народом
En la Región Autónoma del Atlántico Norte también se presentan similitudes con los creole en el municipio de Puerto Cabezas, quienes deben ser elegidos por mestizos
В РААН аналогичная ситуация существует в муниципии Пуэрто- Кабесас в отношении представителей креолов, которых должны избирать метисы
Los jóvenes quienes deberían estar acumulando habilidades,
Молодые люди, которые должны приобщать навыки,
Quien debería entender.
Который должен понимать.
Eres tú quien debería tener miedo.
Ты тот, кому стоит бояться.
Kima Greggs, quien debería investigar sus asesinatos.
Киму Грэгз, которая должна пахать по тройному.
Eres tú quien debería estar humillada.
Ты та, кого стоило бы унизить.
Lo que significa que para destruir la maldición, tú eres quien debe morir.
Илиразрушить проклятье Ты та самая, которая должна умереть.
¿Hay alguien más con quien debiéramos hablar?
А есть еще люди, с кем мы должны поговорить?
Результатов: 57, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский