refleja las necesidadesreflejan las necesidadesrepresenta las necesidades de recursoscuenta las necesidadescorresponde a las necesidades
отражены потребности
refleja las necesidadesfiguran las necesidadesincluye las necesidadesreflejan las necesidades
Примеры использования
Refleja las necesidades
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El aumento de 80.100 dólares refleja las necesidades para los costos estándar de los servicios comunes relacionados con 10 puestos nuevos(3 P-5,
Увеличение испрашиваемых ассигнований на 80 100 долл. США отражает потребности в средствах для покрытия исчисленных по стандартным расценкам расходов на общее обслуживание,
El crédito solicitado para esta partida refleja las necesidades de recursos relacionadas con viajes oficiales de la UNSOA,
Ассигнования по данному разделу отражают потребности в ресурсах на официальные поездки персонала ЮНСОА,
La diferencia refleja las necesidades relacionadas con los viajes oficiales del Comandante de la Fuerza
Разница в объеме ресурсов отражает потребности, связанные со служебными командировками Командующего Силами
El crédito solicitado para esta partida refleja las necesidades de recursos para el alquiler de un buque multifuncional con capacidad para carga
Ассигнования по данному разделу отражают потребности в ресурсах на аренду одного многофункционального судна, способного перевозить грузы
La diferencia refleja las necesidades relacionadas con la ampliación, la reubicación,
Разница в объеме ресурсов отражает потребности, связанные с расширением,
comprendido entre mayo y junio de 2004 y refleja las necesidades respecto de dietas por misión y subsidios para prendas de vestir,
относящиеся к периоду с мая по июнь 2004 года, и отражают потребности в ресурсах по статьям суточных участников миссии
el proyecto de presupuesto de cada misión refleja las necesidades de recursos para el período estipulado,
предлагаемый бюджет для каждой из миссий отражает потребности в ресурсах на указанный период,
la OIT ha desarrollado un multilingüismo que refleja las necesidades de sus componentes para los servicios en toda la gama de los idiomas de trabajo de la organización(español,
МОТ развивала многоязычие, отражающее потребности ее членов в услугах, предоставляемых в полном объеме
del proyecto de resolución, en particular su análisis sobre la política de asistencia a la Franja de Gaza, que no refleja las necesidades de seguridad de Israel con respecto a la prestación de asistencia y otras cuestiones.
в частности обсуждения в нем политики оказания помощи сектору Газа, не отражающего потребности Израиля в плане безопасности применительно к вопросам доставки помощи и к другим вопросам.
Refleja las necesidades de servicios por contrata en relación con las comunicaciones
Они отражают потребности в оказываемых по контрактам услугах в области связи
El crédito de 31.273.700 dólares refleja las necesidades para sueldos, gastos comunes de personal,
Ассигнования в размере 31 273 700 долл. США отражают потребности в ресурсах в связи с выплатой окладов,
Estimación de gastos La partida de 148.850.200 dólares por este concepto refleja las necesidades relacionadas con el reembolso de los costos estándar de los contingentes, los viajes de emplazamiento
Ассигнования по данному разделу в размере 148 850 200 долл. США отражают потребности, связанные с возмещением расходов на содержание войск по стандартным ставкам,
el mandato de cada misión de mantenimiento de la paz refleja las necesidades y la situación específicas del país en cuestión.
мандат каждой миссии по поддержанию мира конкретно учитывает потребности и ситуацию в соответствующей стране.
Demora en el despliegue del 40%. La partida de 16.811.300 dólares por este concepto refleja las necesidades relativas al reembolso de los costos estándar de las unidades de policía formadas,
Ассигнования по данному разделу в размере 16 811 300 долл. США отражают потребности, связанные с возмещением расходов на содержание подразделений регулярной полиции по стандартным ставкам,
El aumento neto de 20.000 dólares en las consignaciones no relacionadas con puestos refleja las necesidades de reorganización del espacio de oficinas de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para utilizar al máximo el espacio disponible(100.000 dólares), que se compensa en parte
Чистое увеличение не связанных с должностями ассигнований на 20 000 долл. США отражает потребности в связи с работами по изменению планировки помещений в целях наиболее полного использования Управлением служб внутреннего надзора существующей служебной площади( 100 000 долл.
Servicios y equipo de otro tipo La partida de 1.206.300 dólares por este concepto refleja las necesidades para sufragar los gastos por suscripciones, impresión
Ассигнования по данному разделу в размере 1 206 300 долл. США отражают потребности, связанные с покрытием расходов на подписные издания,
El aumento de recursos en 933.300 dólares refleja las necesidades de conservación del edificio del UNITAR(425.600 dólares),
Рост ресурсов в размере 933 300 долл. США отражает потребности в содержании здания ЮНИТАР( 425 600 долл. США);
Personal de contratación internacional La consignación de 14.518.600 dólares de esta partida incluye la suma de 1.399.800 dólares correspondientes al período mayo-junio de 2004 y refleja las necesidades de gastos respecto de la nómina del personal de contratación internacional,
Ассигнования по данному разделу в размере 14 518 600 долл. США включают 1 399 800 долл. США, относящиеся к периоду с мая по июнь 2004 года, и отражают потребности в ресурсах по статьям окладов международного персонала, налогообложения персонала,
La diferencia refleja las necesidades asociadas a la etapa de algunos proyectos de tecnología de la información aprobados,
Разница отражает потребности, связанные с состоянием ряда одобренных информационно- технических проектов,
El crédito propuesto para esta partida refleja las necesidades de recursos relacionadas con los 39 puestos de los equipos de planificación existentes en Addis Abeba
Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах для финансирования 39 должностей сотрудников существующих групп планирования в Аддис-Абебе
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文