Примеры использования Rigurosamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Los gobiernos deben velar por que se apliquen rigurosamente sanciones severas en caso de vulneración de las leyes en materia de no discriminación.
En el artículo 5 del Convenio se requiere que las Partes notifiquen cada medida reglamentaria firme adoptada para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico.
La División supervisó rigurosamente la labor de las empresas de contabilidad que le habían prestado servicios por contrata(véanse los párrafos 216 a 218).
el Gobierno de Ucrania seguirán velando por que el país cumpla rigurosamente las obligaciones internacionales correspondientes.
Al preparar iniciativas de asistencia para el desarrollo de la capacidad, es importante evaluar rigurosamente el contexto institucional,
Y en un par de presentaciones, de hecho les doy un defición formal, una definicion rigurosamente matemática de los límites.
Pero ante todo, las Naciones Unidas deberían actuar con mayor decisión para abordar rigurosamente el problema técnico ocasionado por el uso ilegítimo del proceso de apelación por Marruecos.
Es preciso supervisar rigurosamente todas las instituciones de importancia sistémica con un alto coeficiente de endeudamiento,
no es necesario examinar rigurosamente las facturas.
el fabricante cumpla rigurosamente el requisito de informar a los compradores sobre el reciclado
Habida cuenta de estos fuertes incrementos, las propuestas del presupuesto ordinario deben examinarse incluso más rigurosamente.
los ya existentes han sido rigurosamente evaluados para comprobar su inocuidad,
sigue estando rigurosamente restringido.
Reafirma su voluntad de cumplir rigurosamente el compromiso de seguridad para garantizar el funcionamiento de la MINUGUA.
Instamos a las dos partes a que cumplan sus compromisos y a que asuman rigurosamente las obligaciones que les corresponden en virtud del derecho internacional y de los anteriores acuerdos.
Mi representante en Haití vigila rigurosamente la situación y sigue las investigaciones realizadas por la policía nacional de Haití sobre estos incidentes.
Que la Oficina aplique más rigurosamente su política de no contratar funcionarios gubernamentales
Insistió en que el PNUD debía aplicar rigurosamente su estrategia para la incorporación de las cuestiones de género y.
La Junta recomienda que la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas aplique más rigurosamente su política de no contratar a funcionarios gubernamentales como funcionarios de proyectos del cuadro orgánico de contratación nacional.
Aplicar rigurosamente el Plan de Acción para los Romaníes, garantizándoles entre otras