SALIRSE - перевод на Русском

выйти
salir
ir
dejar
estar
superar
bajar
limitarse
publicarse
retirarse
casarse
уйти
ir
salir
irse
irte
irme
dejar
escapar
irnos
vayas
marchar
сошло
salieron
выходя
salir
ir
dejar
estar
superar
bajar
limitarse
publicarse
retirarse
casarse
выходить
salir
ir
dejar
estar
superar
bajar
limitarse
publicarse
retirarse
casarse
вырваться
salir
escapar
romper
superar
sacar
liberarse
zafar
se liberen

Примеры использования Salirse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Porque él también quería salirse de esa agua y subirse al tren!
Потому что он тоже хотел выбраться из воды и сесть на этот поезд!
tienes la cabeza para salir cuando hay que salirse.
хватит ли у тебя ума уйти, когда это будет нужно.
En algún momento Carvel quiso salirse.
В какой-то момент Карвел захотел выйти из игры.
Quiere salirse.
Она хочет этого.
Entonces sabéis por qué no puede salirse con la suya.
Тогда вы знаете, почему это не может сойти ему с рук.
¿Qué fué lo que dije acerca de salirse del manual?
Что я сказал о выходе за рамки?
Solo sé que Cornell tenía miedo y quería salirse.
Я просто знаю что Корнел был напуган и хотел соскочить.
Ella tiene que salirse.
Она должна выбраться.
Él no puede salirse con la suya.
Ему не может все так сойти с рук.
Las hicieron confusas a propósito para poder salirse con la suya.
Они нарочно сделали это бессмысленной путаницей чтобы они спокойно могли скрыться с места преступления.
Y a Sabine le gusta salirse con la suya.
А Сабине нравится добиваться своего.
Lo obligó a punta de pistola a tomar ginebra… y a salirse.
Под дулом пистолета, он заставил его выпить джина и залезть на подоконник.
¿Lastimará a mi hijo… -… para salirse con la suya?
Вы обидите моего сына, только чтобы добиться своего?
¿Qué quiere Upshaw para salirse?
Чего хочет јпшоу, чтобы выйти из гонки?
Esos tipos realmente creyeron que podían salirse con la suya.
Эти ребята решили, что они могут с ними свалить.
Nadie puede empujar a una chica y salirse con la suya.
Никто не должен толкать девушек и оставаться безнаказанным.
Puede salirse sola.
Она может получить сама.
De camino hacia acá debieron salirse por abajo.
Где-то по пути они должно быть соскользнули с вешалки.
Tal vez lo suficientemente inteligente como para salirse con la suya.
Может достаточно умна, чтобы остаться безнаказанной.
Era de entender que mi hija quisiera salirse.
Ясное дело, моя дочка захотела свалить.
Результатов: 87, Время: 0.1012

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский