Примеры использования Ser separados de на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
culturales no pueden ser separados de los derechos políticos
No pueden ser separados de sus cargos sino por declarada mala conducta
no pueden ser separados de sus cargos y no están sujetos a ninguna otra autoridad que no sea la ley en el desempeño de sus funciones.
2 años para que niños de edad tan temprana no tengan que ser separados de sus padres biológicos.
para un período de dos años, durante el cual no podrán ser separados de sus cargos por ninguna autoridad externa.
una población estimada de 2.000 detenidos tuberculosos debían ser separados de los demás para impedir el contagio de la enfermedad.
la protección de los niños establezca que los niños solo podrán ser separados de sus padres por decisión judicial, atendiendo a su interés superior,
Los desechos que contienen mercurio deberán ser separados de otros desechos y recogidos,
los magistrados deberán ser imparciales, y que podrán ser separados de su cargo no sólo por mala conducta sino también por cualquier infracción grave
El Presidente y los Presidentes Adjuntos sólo pueden ser separados del cargo por el voto de más de las dos terceras partes del número total de miembros de la Asamblea Municipal,
por lo que quedan 11 funcionarios sin asignación que pueden ser separados de la organización.
El artículo 89 de la Ley fundamental dice:" los jueces de los tribunales de la RAEHK sólo podrán ser separados de su cargo, por incapacidad para cumplir sus funciones o por comportamiento indebido,
El artículo 89 de la Ley fundamental establece que los jueces de los tribunales de la RAEHK sólo podrán ser separados de su cargo, por incapacidad para cumplir sus funciones
en instituciones psiquiátricas y que los niños puedan recibir los servicios necesarios sin ser separados de sus familias;
Deben ser separadas de los hombres y estar custodiadas por personal femenino.
Aproximadamente 6.000 niños fueron separados de sus familias y enviados a Cuba.
Los hombres fueron separados de las mujeres.
Cuatro funcionarios fueron separados de la Organización por razones disciplinarias.
En el caso de las parejas mixtas, los hijos fueron separados de uno de sus progenitores.
Ambos agentes fueron separados de sus cargos.