SOBRE LOS PRINCIPALES PROBLEMAS - перевод на Русском

по основным проблемам
sobre los desafíos principales
sobre los principales problemas
sobre las principales cuestiones
sobre cuestiones fundamentales
sobre importantes cuestiones
sobre los problemas fundamentales
об основных проблемах
sobre los principales problemas
sobre las principales cuestiones
sobre las principales dificultades
sobre los principales desafíos
sobre los principales retos
sobre cuestiones fundamentales
по ключевым проблемам
sobre cuestiones fundamentales
sobre cuestiones clave
sobre las principales cuestiones
sobre los principales retos
sobre importantes cuestiones
sobre los principales problemas
sobre los temas centrales

Примеры использования Sobre los principales problemas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
al debate general a fin de posibilitar un intercambio informal de opiniones sobre los principales problemas y cuestiones suscitados por el trabajo de la CDI.
для общих обсуждений, с тем чтобы обеспечить неофициальный обмен мнениями по основным проблемам и вопросам, связанным с деятельностью КМП.
otras partes interesadas sobre los principales problemas e ideas preliminares sobre cómo resolverlos.
других заинтересованных субъектов по основным проблемам и предварительных соображений относительно путей их решения.
En respuesta a una pregunta sobre los principales problemas de aplicación del sistema de supervisión
Отвечая на вопрос о главных проблемах в контексте внедрения системы контроля
Si bien las Partes tenían ante sí para su examen un proyecto de decisión sobre los principales problemas que afrontaba la eliminación gradual del metilbromuro en África(proyecto de decisión A en el documento UNEP/OzL. Conv.9/3-UNEP/OzL.
Хотя Сторонам был представлен на рассмотрение проект решения по основным проблемам, возникающим при поэтапном отказе от бромистого метила в Африке( проект решения А в документе UNEP/ OzL. Conv.
el Banco Mundial sobre los principales problemas de la economía internacional
Всемирным банком основных проблем мировой экономики
y preguntó si el país podía informar cuándo se proponía ratificarla e informar sobre los principales problemas que dificultaban su puesta en práctica.
может ли эта страна представить обновленную информацию, касающуюся сроков, в которые она предполагает ратифицировать Конвенцию, и проинформировать об основных проблемах, связанных с ее осуществлением.
con los países en transición sobre los principales problemas, los nuevos instrumentos
межрегиональные рабочие совещания по важнейшим проблемам, новым инструментам
iniciativa que recibió el apoyo de la comunidad internacional y que está destinada a facilitar un debate serio sobre los principales problemas del desarrollo del país y lograr un consenso social duradero.
которая пользуется поддержкой международного сообщества и направлена на содействие серьезному обсуждению основных проблем развития страны и достижение прочного социального консенсуса.
al mismo tiempo crear un consenso sobre los principales problemas de desarrollo con los que se enfrentan los países en desarrollo que dependen de los productos básicos y determinar las posibles soluciones.
для обмена мнениями и формирования консенсуса по основным проблемам развития, с которыми сталкиваются РСЗС, и определения задач на будущее.
incluidos datos sobre los principales problemas que aquejan a la familia
в том числе данные об основных проблемах семьи и детей
crear un consenso sobre los principales problemas de desarrollo que afrontan los países en desarrollo que dependen de los productos básicos,
формирования консенсуса по основным проблемам развития, с которыми сталкиваются зависящие от сырьевого сектора развивающиеся страны,
Asesor Especial para África de las Naciones Unidas(para informar sobre los principales problemas de desarrollo que afrontan África
Специальный советник Организации Объединенных Наций по Африке( основные вопросы в области развития,
que fomenta el debate sobre los principales problemas a que se enfrentan las Naciones Unidas
содействуя обсуждению основных проблем, стоящих перед Организацией Объединенных Наций
en la que había proporcionado información detallada sobre una serie de iniciativas de reforma del ACNUR y sobre los principales problemas que afrontaba la organización:
за его подробное и информативное сообщение, в котором он рассказал о различных усилиях по реформированию УВКБ и основных вызовах, стоящих перед организацией,
y se pregunta sobre los principales problemas a los que hace frente el Relator Especial,
связанной с ними нетерпимостью, основных проблемах, с которыми сталкивается Специальный докладчик,
Realizar estudios sobre los principales problemas y cuestiones de la administración pública en África;
Проведение исследований по основным вопросам и проблемам в области государственного управления в Африке;
Muchas de las declaraciones de los ministros versaron sobre los principales problemas del turismo y el medio ambiente en sus respectivos países.
В заявлениях многих министров внимание обращалось на основные проблемы туризма и окружающей среды в их соответствующих странах.
Ello, a su vez, garantiza una perspectiva parlamentaria en los debates sobre los principales problemas internacionales e impulsa la aceptación de los compromisos internacionales.
Это в свою очередь обеспечило бы отражение парламентской точки зрения в обсуждениях, посвященных основным международным проблемам, и привело бы к росту заинтересованности в выполнении международных обязательств.
organizando debates temáticos sobre los principales problemas de seguridad de nuestro tiempo.
проводить тематические прения по основным современным проблемам безопасности.
protocolos conexos sobre los principales problemas ambientales.
связанных с ними протоколов по основным экологическим проблемам.
Результатов: 1195, Время: 0.1064

Sobre los principales problemas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский