ПРОБЛЕМАМ - перевод на Испанском

problemas
проблема
вопрос
задача
беда
трудность
неприятность
cuestiones
вопрос
проблема
тема
desafíos
задача
вызов
проблема
трудность
сложным
пренебрежение
asuntos
вопрос
дело
проблема
тема
retos
задача
проблема
вызов
трудность
сложной
preocupaciones
обеспокоенность
озабоченность
беспокойство
забота
проблема
опасение
тревогу
обеспокоен
dificultades
трудность
сложность
проблема
задача
затруднение
вызов
затрудненное
трудном
препятствием
inquietudes
обеспокоенность
озабоченность
беспокойство
опасение
проблема
тревогу
обеспокоен
заботой
problemática
проблема
проблемный
проблематичным
сложной
вызывает
проблематичность
problema
проблема
вопрос
задача
беда
трудность
неприятность
cuestión
вопрос
проблема
тема

Примеры использования Проблемам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эти курсы могут быть посвящены международным вопросам правового характера и проблемам конкретных регионов.
mundial del programa general, estos cursos se centrarían en cuestiones jurídicas internacionales y en problemas de determinadas regiones.
В рамках подхода, который будет предложен, подчеркивается значимость уделения в политике особого внимания проблемам семьи как средства обобщения
En la propuesta sobre cómo proceder se pondrán de relieve las ventajas derivadas de centrar las políticas en la problemática familiar como medio de sintetizar
Ивуара по проблемам детей.
Ivoire en los asuntos relacionados con los niños.
Главы государств, главы правительств и министры иностранных дел двух стран проводят регулярный обмен мнениями по вопросам двусторонних отношений и важным международным проблемам.
Los Jefes de Estado, los Jefes de Gobierno y los Ministros de Relaciones Exteriores de ambos países intercambiarán periódicamente opiniones sobre cuestiones que atañen a las relaciones bilaterales y sobre problemas internacionales de importancia.
Подготовку и чтение этих лекций контролирует представитель отдела советника начальника штаба по проблемам женщин.
Estas conferencias son supervisadas por un representante de la oficina del Asesor del Jefe del Estado Mayor sobre los asuntos relacionados con la mujer.
Агентство уделяет много внимания проблемам расизма и ксенофобии.
la Agencia presta especial atención a la cuestión del racismo y la xenofobia.
Его делегация надеется, что удастся ускорить подготовку различных статистических справочников по демографическим проблемам и обеспечить их своевременное издание.
La delegación de la Federación de Rusia abriga la esperanza de que se pueda acelerar la preparación de diversos manuales estadísticos sobre problemas de población y velar por que se publiquen oportunamente.
Комитет ЭКЕ по населенным пунктам организует совещания по туризму через своих экспертов по проблемам населенных пунктов в Южной Европе.
El Comité de Asentamientos Humanos de la CEPE organiza reuniones sobre el tema del turismo por medio de sus expertos en problemas de asentamientos humanos en Europa meridional.
В сентябре оратор участвовал в работе двадцать третьего" круглого стола" в Сан- Ремо, Италия, посвященного текущим проблемам в международном гуманитарном праве.
El Sr. Calovski asistió en septiembre a la 23ª Mesa Redonda sobre problemas actuales del derecho internacional humanitario, celebrada en San Remo, Italia.
рассмотрено более 30 вопросов, в том числе 10 по проблемам профилактики детской безнадзорности и беспризорности.
en particular 10 relacionados con los problemas de la prevención del abandono y la indigencia infantiles.
крупных частиц и проблемам, связанным с доставкой конкреций на подъемники.
gruesas en suspensión en las tuberías, y con los problemas relativos a la transferencia de nódulos a los elevadores.
на создание всеобъемлющей базы данных по проблемам женщин.
crear una amplia base de datos sobre los asuntos de la mujer.
была учреждена специальная рабочая группа по проблемам, касающимся рома.
se ha establecido un grupo de trabajo especial para los asuntos relacionados con los romaníes.
имеющие отношение к проблемам рома, были интегрированы в повседневную практику.
pero sus resultados, con respecto a los asuntos romaníes, se están integrando en las prácticas cotidianas.
начальник Специальной рабочей группы по экологическим проблемам.
Jefe del grupo de trabajo especial sobre problemas ecológicos.
Поощрение политического диалога путем проведения специальных совещаний, посвященных назревающим проблемам в области развития;
La promoción del diálogo normativo mediante reuniones especiales acerca de los problemas incipientes del desarrollo;
Это важное выступление российского президента было почти полностью посвящено проблемам разоружения и международной безопасности.
Esta significativa intervención del Presidente Ruso estuvo prácticamente consagrada a la cuestión del desarme y de la seguridad internacional.
укрепление роли Организации Объединенных Наций и ее важнейших органов в принятии решений по актуальным проблемам современности.
sus órganos principales a la hora de adoptar decisiones que tienen que ver con los problemas más urgentes de hoy en día.
Состоявшиеся на прошлой неделе общие прения продемонстрировали, какое большое значение делегации придают проблеме обычных вооружений и создаваемым применением такого оружия гуманитарным проблемам.
El debate general de la semana pasada demostró también la enorme importancia que las delegaciones conceden al problema de las armas convencionales y a las preocupaciones humanitarias relacionadas con su utilización.
Семинар по проблемам освоения и рационального использования океанов в восточной части Карибского бассейна:
Seminario sobre los problemas del desarrollo y la ordenación oceánicos en el Caribe oriental: Aspectos económicos,
Результатов: 11657, Время: 0.0595

Проблемам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский