SON INÚTILES - перевод на Русском

бесполезны
inútiles
no sirven
no son útiles
inservibles
тщетны
en vano
inútiles
fútil
бесполезна
inútil
es inútil
inservible
no sirve
útil
es inutil
no vale para nada
бесполезно
inútil
sentido
no sirve de nada
en vano
no
inútilmente
es futil
es fútil
inutil
бессмысленны
sentido
carecen de significado
son inútiles

Примеры использования Son inútiles на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En una guerra son inútiles.
На войне они не годятся.
Son inútiles,¿verdad?
Они бесполезны, да?
Son inútiles.
Это бесполезно.
Nuestras pistolas de ratos cuánticos son inútiles frente a sus armaduras!
Наши квантовые бластеры бессильны против их брони!
Sus armas son inútiles.
Оружие против них бесполезно.
Son inútiles si no sabemos quién es..
От них нет толка, если мы не знаем, кто это.
Son inútiles de todos modos.
Они бесполезны в любом случае.
Las máscaras de gas son inútiles contra el hidrógeno.
Противогазы будут бесполезны против водорода.
Las guerras son inútiles y no sirven de nada.
Войны бесперспективны и не служат никакой полезной цели.
Quizás las Chicas Trueno no son inútiles en la naturaleza.
Возможно громокрошки и не настолько беспомощны в лесу.
No son mimados son inútiles.
Они не разбалованы. Они беспомощны.
Después de un par de días son inútiles.
После нескольких дней они бесполезны.
Si no salen hoy, son inútiles.
Если их не послать сегодня- они бесполезны.
¿Quién dice que los sin hogar son inútiles?
Кто сказал, что от бомжей нет толку?
Por eso todos odian a Asuntos Internos, porque son inútiles.
Все ненавидят отдел внутренних расследований, потому что вы бесполезны.
Tus acciones son inútiles.
Твои действия никчемны.
En este caso son inútiles.
В этом случае оно бесполезно.
La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.
Факты свидетельствуют о том, что половинчатые меры являются бесполезными.
No puedes andar por aquí diciéndoles que son inútiles!
Ты не можешь расхаживать тут с важным видом и говорить им, что они бесполезные придурки!
A esta velocidad, son inútiles.
На таких скоростях они бесполезны.
Результатов: 117, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский