TRANSMITIENDO - перевод на Русском

передавать
transferir
transmitir
remitir
entregar
someter
comunicar
traspasar
trasladar
enviar
pasar
передачи
transferencia
transmisión
traspaso
traslado
remisión
entrega
transferir
redistribución
reasignación
cesión
препровождающую
por la que se transmite
por la que se trasmitía
por la que se remite
направлять
enviar
dirigir
orientar
remitir
canalizar
guiar
transmitir
dedicar
destinar
encauzar
транслировать
transmitir
emitir
difundir
трансляцию
transmisión
emisión
difusión
transmitir
emitir
передавая
transferir
transmitir
remitir
entregar
someter
comunicar
traspasar
trasladar
enviar
pasar
передает
transferir
transmitir
remitir
entregar
someter
comunicar
traspasar
trasladar
enviar
pasar
передаю
transferir
transmitir
remitir
entregar
someter
comunicar
traspasar
trasladar
enviar
pasar
передача
transferencia
transmisión
traspaso
traslado
remisión
entrega
transferir
redistribución
reasignación
cesión

Примеры использования Transmitiendo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Diez mil canales, todos transmitiendo desde aquí.
Каналов, все транслируется отсюда.
Tienen una nave oculta en el Mar del Norte, transmitiendo una señal.
Ваш корабль спрятан в Северном море. Он передает сигнал.
Esta es la BBC world Service, transmitiendo desde Londres.
Это Би-би-си, радиовещание из Лондона.
¿Por qué estamos transmitiendo?
Почему от нас идет сигнал?
Los dientes estaban transmitiendo.
Через зубы шло радиовещание.
Encuentra desde dónde está transmitiendo.
Найдите, откуда идет сигнал.
Esto es Arcadia, transmitiendo en frecuencia de emergencia.
Говорит Аркадия. Мы выходим в эфир на аварий.
Peter, tu teléfono esta transmitiendo al TV.
Питер, твой телефон транслируется на ТВ.
Estas almejas siguen transmitiendo sus genes a la próxima generación,
Эти моллюски продолжают передавать свои гены следующему поколению,
La radio del Partido de Kampuchea Democrática(PKD) sigue transmitiendo diariamente declaraciones en las que se describe la supuesta" colonización" actual de Camboya por parte de colonos vietnamitas.
Радио партии Демократическая Кампучия продолжает ежедневные передачи, в которых повествует о якобы продолжающемся процессе" колонизации" Камбоджи вьетнамскими поселенцами.
La MICIVIH continúa transmitiendo a los funcionarios de la administración judicial información sobre la situación jurídica de los detenidos
МГМГ продолжает направлять информацию о правовом положении заключенных в суды и настоятельно призывает работников
incluidos nosotros mismos, como una máquina transmitiendo genes.
включая нас самих, как о механизмах для передачи генов.
El Representante Especial continuará transmitiendo los informes anuales de vigilancia a las organizaciones regionales para que éstas los examinen
Специальный представитель будет продолжать направлять ежегодные доклады о наблюдении региональным организациям для рассмотрения
Dichos signatarios deberían comprometerse a mantener sus respectivas estaciones y a seguir transmitiendo datos de ámbito nacional en cualquier circunstancia.
Им следует принять обязательство о сохранении своих соответствующих станций и продолжении передачи данных на национальной основе при всех обстоятельствах.
Las placas fueron ubicadas en cada piso, transmitiendo la tensión cortante entre las columnas,
Перемычки были расположены на каждом этаже, передавая напряжения сдвига между колоннами,
Después de la presentación del informe a la Comisión de Derechos Humanos, el Relator Especial ha seguido transmitiendo comunicaciones a los gobiernos
После представления доклада Комиссии по правам человека Специальный докладчик продолжал направлять сообщения правительствам
Así que aquí está nuestro dispositivo, transmitiendo señal inalámbrica de muy baja potencia,
Вот наш прибор, который передает беспроводной сигнал очень малой мощности, анализирует отраженные сигналы
Además, permanecen integrados en la sociedad transmitiendo su conocimiento y aptitudes a las generaciones más jóvenes.
Они также не теряют связи с обществом, передавая свои знания и профессиональный опыт молодому поколению.
Transmitiendo información y datos pertinentes sobre los productos químicos contenidos en los artículos a las secretarías del Convenio de Estocolmo
Передача соответствующей информации и данных о химических веществах в наименованиях в секретариаты Стокгольмской Конвенции и SAICM,
Hoy, tenemos balizas en más de un centenar de naves nodrizas transmitiendo sus localización vía subespacio hacia una red de la Tokra codificada.
Сегодня у нас есть маяки более чем 100 материнских кораблях, передавая их позицию через подпространство в закодированную сеть ТокРа.
Результатов: 167, Время: 0.0929

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский