TRANSMITIRÍA - перевод на Русском

препроводит
transmitirá
remitirá
передаст
transmitirá
entregará
transferirá
dará
remitirá
traspasará
cederá
trasladará
направит
enviará
transmitirá
remitirá
dirigirá
desplegaría
guíe
destinará
canalizará
encaminará
доведет
llevará
transmitirá
señalará
comunicará
informará a
препроводить
transmitir
remitir
comunicar
enviar
adjuntar
adjunto
trasmitir

Примеры использования Transmitiría на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Representante Permanente dijo que había tomado nota de la propuesta y que la transmitiría a Pyongyang para que el Gobierno la examinase.
Постоянный представитель заявил, что он принял это предложение к сведению и сообщит о нем в Пхеньян для рассмотрения этого вопроса правительством.
Por ejemplo, los países que dirigían las negociaciones podían informar al Presidente y este, a su vez, transmitiría la información a los miembros no permanentes.
Например, ведущие страны могли бы информировать Председателя, который, в свою очередь, мог бы поставить в известность о происходящем непостоянных членов.
Sin embargo, se comunicó que el Ministro de Asuntos Exteriores había declarado públicamente que no transmitiría esa apelación a las autoridades del Reino Unido.
Однако, как сообщалось, министр иностранных дел в своих публичных заявлениях сообщил о том, что он не будет препровождать такую апелляцию британским властям.
La Secretaria del Comité manifestó que transmitiría al UNITAR este comentario, así como la solicitud de que se ampliase el curso práctico sobre controversias comerciales a fin de incluir a más participantes.
Секретарь Комитета отметила, что просьба о расширении состава практикума по торговым спорам будет передана ЮНИТАР.
La representante del Estado parte aseguró al Relator que transmitiría la posición del Comité a las autoridades competentes de Dinamarca.
Представитель государства- участника заверила Докладчика в том, что она доведет позицию Комитета до сведения компетентных властей в Дании.
Intentó obtener apoyo iraquí para establecer en los Estados Unidos una estación de televisión árabe que transmitiría noticias y debates pro iraquíes.
Пытался заручиться поддержкой Ирака с целью создать в Соединенных Штатах арабский телевизионный канал для трансляции новостей и проведения дебатов с проиракских позиций;
Con arreglo al párrafo 5 del proyecto de resolución A/C.1/63/L.39, la Oficina de Asuntos de Desarme transmitiría a la Asamblea General en 2009 un informe inicial del grupo de trabajo de composición abierta.
Во исполнение пункта 5 постановляющей части проекта резолюции A/ C. 1/ 63/ L. 39 Управление по вопросам разоружения препроводит в 2009 году первоначальный доклад рабочей группы открытого состава Генеральной Ассамблее.
ello daría lugar a una acusación sumamente lamentable contra todos nosotros y transmitiría una señal equivocada acerca del compromiso que recae en la comunidad internacional de prevenir el genocidio combatiendo la impunidad.
это станет чрезвычайно печальным известием для всех нас и направит ложный сигнал о приверженности международного сообщества предотвращению геноцида на основе борьбы с безнаказанностью.
El Comité decidió asimismo que, con la conformidad del Estado solicitante, transmitiría, junto con la recomendación pertinente, el texto del memorando y cualquier material explicativo
Комитет также постановил препроводить с согласия государства- заявителя вместе с соответствующей рекомендацией текст меморандума
El satélite sería también una especie de buzón electrónico que al girar en torno a la Tierra recibiría y transmitiría mensajes y realizaría experimentos de retransmisión telefónica
Спутник будет также играть роль электронного почтового ящика, который будет принимать на орбите и передавать на Землю сообщения и который позволит также
La siguiente generación, GLONASS-K, transmitiría el primer protocolo de canalización de acceso múltiple por división de código(AMDC), además de las transmisiones habituales de acceso múltiple por división
Спутники следующего поколения" Глонасс- К" наряду с сигналами, передаваемыми в рамках используемого системой обычного многоканального доступа с частотным разделением( МДЧР),
directrices en materia de reembolso que el Servicio prepararía y transmitiría a la Junta.
которые будут подготовлены Службой и переданы Совету.
de su reglamento provisional, el Comité, en caso de que no se hubieran presentado los informes, transmitiría a los Estados Partes interesados un recordatorio respecto de dicha presentación.
в соответствии с правилом 67 его временных правил процедуры в случае непредставления докладов он направляет соответствующим государствам- участникам напоминание относительно представления таких докладов.
el Comité subrayó que continuaría recabando información adicional de los Estados que pudieran proporcionar más detalles y que también transmitiría dicha información al Estado requirente cuando ésta estuviera en su conocimiento.
он будет продолжать запрашивать дополнительную информацию у государств, которые имеют возможность представить дополнительные сведения, и также препровождать такую информацию запрашивающим государствам в случае получения такой информации.
La representante del Secretario General dijo que transmitiría las inquietudes de la Junta
Представитель Генерального секретаря заявила, что она сообщит Генеральному секретарю
En su fallo, el Tribunal de Apelación comunicó que transmitiría su decisión y la carta que habían escrito los autores al Secretario del Tribunal a la Sociedad Jurídica del Distrito de Wellington.
В своем постановлении Апелляционный суд заявил, что он препровождает это постановление и письмо авторов на имя судебного распорядителя в Веллингтонскую окружную юридическую ассоциацию( ВОЮА).
El Embajador confirmó que transmitiría al Estado parte las preocupaciones
Посол подтвердил, что он препроводит озабоченности Комитета и его просьбу о
Por último, el representante dijo que transmitiría las observaciones del Comité a su Gobierno,
В заключение представитель указал, что он препроводит замечания Комитета своему правительству,
La secretaría transmitiría los resultados de esta reunión del PGT a la Conferencia de las Partes en documentos de sesión; en estos documentos
Препровождение секретариатом итогов этого совещания НМРГ Конференции Сторон в виде документов зала заседаний;
La representante del Estado parte declaró que su delegación transmitiría los resultados del diálogo a su Gobierno,
Представитель государства- участника заявил, что делегация сообщит результаты диалога своему правительству,
Результатов: 85, Время: 0.0966

Transmitiría на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский