TRAZADAS - перевод на Русском

проведенных
celebradas
realizadas
cabo
organizadas
efectuadas
emprendidas
convocadas
определенных
determinadas
ciertas
algunos
establecidos
definidas
identificadas
específicos
concretos
fijados
especificadas
намеченных
previstas
establecidos
fijados
identificadas
determinadas
programadas
señaladas
esbozados
propuestos
definidas
намеченные
previstas
establecidos
fijados
proyectado
programadas
esbozadas
determinadas
trazadas
los objetivos

Примеры использования Trazadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que permita cumplir con los objetivos señalados en la Carta de las Naciones Unidas y con las metas trazadas por los países miembros en las últimas cumbres mundiales.
Организации Объединенных Наций задачи, а также добиваться достижения целей, установленных странами- членами в ходе всемирных саммитов, проводившихся в последнее время.
las directrices técnicas trazadas por la nueva secretaría.
техническими принципами, разработанными новым секретариатом.
impulsa la marcha de las estrategias trazadas y agiliza la toma de decisiones al respecto.
оказывает помощь в разработке стратегий и содействует ускорению процесса принятия решений.
las medidas adoptadas hasta el momento para alcanzar las metas trazadas por los dirigentes mundiales hace dos años.
предпринятых на сегодня шагов по достижению целей, определенных мировыми лидерами два года назад.
a explorar las rutas trazadas en el informe que la Conferencia de Desarme presentó a la Asamblea General de las Naciones Unidas en 2003.
параллельно- исследовать маршруты, намеченные докладом Конференции по разоружению Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций за 2003 год.
por la que hacía suyas en particular las nuevas orientaciones de la Comisión trazadas en el documento titulado" Un mejor servicio para África:
в частности, новые направления деятельности Комиссии, определенные в документе, озаглавленном" Более эффективное обслуживание Африки:
Canadá según las líneas trazadas por el presidente en ejercicio, Enrique Peña Nieto.
Канадой в духе линии, проводимой нынешним президентом Энрике Пенья Ньето.
y las directrices trazadas por la Comisión de Desarme.
руководящим принципам, сформулированным Комиссией по разоружению.
Kmousetool; ahora soporta trazadas. Cuando las trazadas están habilitadas,
Kmousetool; поддерживает" росчерки"( англ.: mouse gestures). Медленное
esas fronteras habían sido trazadas por un' ejército de ocupación';
эти границы были проведены" оккупационной армией";
Trace Hunnerford.
Трейс Ханефорд.
Trace, de la Hora del Juego, estaba hablando muy bien de ti.
Трэйс из игровой группы Милли говорила о тебе приятные вещи.
Trazar sombra proyectiva.
Нарисовать проективную тень.
Trace un rumbo a esa posisión.
Проложите курс до их позиции.
Tom, trace un curso fuera del espacio Borg, máximo Warp.
Том, проложите курс прочь из пространства боргов. Максимальный варп.
Por ello conviene trazar un cuadro realista de los recursos disponibles.
Поэтому необходимо составить реальную картину имеющихся в наличии ресурсов.
El objetivo consistía en trazar un programa sobre las próximas medidas.
Цель заключалась в выработке программы будущих мер.
Trace un curso hacia él, señor Bailey.
Проложите к нему курс, м-р Бейли.
Trace, escucha, se que tienes tu mente puesta en Zack.
Трейс, послушай. Я вижу, ты задумал шлепнуть Зака.
Trace Mayer.
Трейс Майер.
Результатов: 40, Время: 0.4601

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский