TUVIESE - перевод на Русском

было
fue
ha
tenía
estaba
pasó
fuera
quedó
sucedió
iba
имеет
tiene
es
cuenta
reviste
posee
dispone
goza
guarda
puede
revestía
получил
recibió
obtuvo
consiguió
dieron
ha
ganó
adquirió
у меня
tengo
yo
en mi
estoy
es
de mí
mía
aquí
a mí me
ya
обладал
tenía
poseía
disponga
cuente
gozaba
располагает
tiene
dispone
cuenta
posee
está
se encuentra
obre
должен
debe
tiene que
necesita
se supone
preciso
несет
tiene
recae
incumbe
corresponde
es
incurre
asume
lleva
es responsable
se encarga
буду
seré
estaré
voy
tuviera
haré
quedaré
he
allí
seguiré
fuera
был
fue
ha
estaba
tenía
fuera
quedó
eras

Примеры использования Tuviese на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si supiéramos de alguien que tuviese un teléfono, podríamos llamarles.
Если бы мы знали кого-нибудь, у кого есть телефон, мы могли бы позвонить ему.
¡Si al menos tuviese un atlas para leer!
Если бы у меня только был атлас, чтобы почитать!
Sí, claro, como si ella tuviese mi número.
Да, верно, как будто у нее есть мой номер.
Ni siquiera sabía que el noreste tuviese costa.
Не знал что на северо-востоке есть побережье.
Si la policia lo tuviese, tu no andarias fizgonenando por aqui.
Если бы они были в полиции, ты не шлялся бы тут и не вынюхивал.
Si tuviese alguno, le ayudaría a encontrar trabajo.
Если бы была какая-нибудь, это помогло бы вам устроиться.
¿Si yo tuviese esposa… la llamarían india?
Если бы у меня была жена ее бы все называли" скво"?
Si tuviese una profesora como ella, quizás las cosas serían diferentes!
Если б моя школьная учительница была такой, моя жизнь могла бы сложиться совсем иначе!
¿Si algún psicoanalista tuviese su archivo, no querría usted verlo?
Если у какого-то психотерапевта будет ваше дело, вы не захотите его посмотреть?
Tuviese acceso asegurado al territorio ocupado
Иметь гарантированный доступ на оккупированную территорию
Si ella tuviese gangrena,¿me amputarías la pierna?
Если бы у нее была гангрена, ты бы ампутировал ногу мне?
Lo compraría yo misma si tuviese el dinero.
Если бы у меня были деньги, сама бы купила.
Probablemente fue robada con cualquier investigación que tuviese dentro.
Видимо, его украли вместе со всеми статьями и расследованиями, что в нем были.
Dudo mucho que un Elaphrosaurido jurásico tuviese acceso a ropa para cuellos.
Я весьма сомневаюсь, что в Юрском периоде элафрозавры имели доступ к галстукам.
Me dijo que tuviese paciencia.
Она посоветовала быть терпеливой.
Uno puede que tuviese un arma.
У одного мог быть пистолет.
Ella no podría soportarlo si tuviese un pelo fuera de lugar.
Она не могла терпеть, когда мои волосы были неуложены.
Sí.- Sr. LeGare…¿es posible que su esposa tuviese enemigos?
Мистер ЛеГэйр, у вашей жены были враги?
Creaste el sistema de las Vs para que todo el mundo tuviese un trabajo.
Вы создали Ви- систему, чтобы у всех была работа.
El antílope dio su vida para que Harry tuviese fuerza en el viaje.
Антилопа отдать жизнь, чтобы Гарри мог быть сильный. Для похода.
Результатов: 363, Время: 0.1096

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский