VERIFICADAS - перевод на Русском

проверены
verificadas
examinados
comprobados
investigados
revisados
inspeccionados
auditados
ensayaron
validadas
la prueba
подтвержденных
confirmados
reafirmados
verificados
comprobadas
reiterados
corroboradas
validados
certificados
проверки
verificación
verificar
inspecciones
examen
auditoría
controles
comprobar
comprobación
pruebas
examinar
проверенных
comprobados
examinados
verificados
auditadas
validados
inspeccionados
demostrada
проверенные
comprobados
verificados
auditados
examinadas
проверяемых
verificables
auditadas
verificadas
se comprueban
examinadas
inspeccionados
comprobables
подтвержденный
confirmado
reafirmado
reiterado
verificadas
demostrado
проверкой
verificación
prueba
verificar
examen
auditoría
inspección
control
comprobar
validación
comprobación

Примеры использования Verificadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el valor de las pérdidas se demuestran mediante las declaraciones del auditor en las cuentas verificadas de los reclamantes.
не является" существенной" и причина и стоимость потерь подтверждается аудитором, проверившим отчетность заявителя.
Por consiguiente, el presente informe es, en gran medida, el reflejo de iniciativas de aplicación declaradas pero no verificadas.
Таким образом, настоящий доклад, в значительной степени, отражает ничем не подтвержденные заявления участников об осуществлении Конвенции.
Ver disturbios de Londres/disturbios del Reino Unido: zonas verificadas en un mapa más grande.
Посмотреть Беспорядки в Лондоне/ Бунты в Великобритании: подтвержденные районы на карте большего масштаба.
acumulativo de armas y municiones recuperadas y verificadas por la UNOMIL respecto de los totales mencionados en mi informe anterior.
какого-либо увеличения в суммарном количестве изъятого и подтвержденного наблюдателями МНООНЛ оружия и боеприпасов не произошло.
bases de referencia medidas, notificadas y verificadas.
отраженных в отчетности и проверенных исходных условий.
Pese a las licencias comerciales verificadas, el Grupo recomienda que no se indemnicen las pérdidas comerciales declaradas en ninguna de esas tres reclamaciones.
Несмотря на проверенные предпринимательские лицензии, Группа рекомендует не присуждать компенсацию в отношении заявленных коммерческих потерь по каждой из этих трех претензий.
Prácticamente todas las reclamaciones de la primera serie contenían cuentas anuales verificadas correspondientes al período 1987-1991
Почти все претензии первой партии включали годовую проверенную отчетность за период 1987- 1991 годов,
La ortografía y la ubicación geográfica de los nombres han sido verificadas y aprobadas por expertos finlandeses,
Правописание и местонахождение названий были сверены и одобрены специалистами финского,
Los artículos publicados en revistas científicas, verificadas o no verificadas por especialistas pueden reproducirse en THEMANET porque están protegidos por derechos de autor.
Опубликованные в реферативных и нереферативных научных журналах, не могут воспроизводиться в системе ТЕМАНЕТ, поскольку они защищены авторскими правами.
Todas las reclamaciones verificadas en el primer cotejo que no se incluyeron en la primera serie(véase la sección B de la parte III del primer informe);
Все претензии, удостоверенные в рамках первого цикла сверки, но не включенные в первую партию( см. часть III. B первого доклада);
En todo caso, debieron haber sido verificadas por el Ministerio Público antes de ordenarse una medida judicial preventiva de libertad.
В любом случае они должны были быть засвидетельствованы прокуратурой до назначения судебной меры в виде лишения свободы.
El Gobierno de Haití, elegido en elecciones verificadas tanto por las Naciones Unidas
Правительство Гаити, избранное в ходе выборов, контролировавшихся как Организацией Объединенных Наций,
Es aconsejable que las armas verificadas y descargadas se identifiquen mediante una etiqueta autoadhesiva con el código de referencia
Рекомендуется на проверенное и разряженное оружие наносить самоклеющуюся этикетку с указанием справочного номера
Son productos biológicos certificados los obtenidos de acuerdo con unas normas de producción biológicas verificadas por un tercero u otro sistema de garantía.
Сертифицированными биологически чистыми товарами считаются те виды продукции, чье соответствие стандартам биологически чистого производства было подтверждено третьей стороной или другим органом контроля качества.
basados en información proveniente de fuentes fidedignas debidamente verificadas, como exige el Código de Conducta.
основанные на достоверной информации из надежных источников, которые должным образом перепроверены, как предусмотрено Кодексом поведения.
que buscan reunir un conjunto de elementos fiables corroborados por constataciones verificadas.
которые исследуют совокупность вызывающих доверие элементов, подкрепленных проверенными фактами.
se llama subastas verificadas.
которая это может изменить- аукционы с проверкой.
En la misma frase el orador prefiere la palabra" verificadas" a" determinadas".
В том же предложении он предпочел бы заменить слово" ascertained" словом" verified".
el fondo tendrán una resistencia a la perforación de al menos 15 J, verificadas según la norma ISO 3036:1975.
должны характеризоваться величиной стойкости к проколу не менее 15 J, измеряемой в соответствии со стандартом ISO 3036: 1975.
La finalidad de esas inspecciones es verificar que la información suministrada en las declaraciones de Irlanda sea coherente con las actividades verificadas por los inspectores de esa Organización.
Цель этих инспекций заключается в проверке информации, содержащейся в декларациях Ирландии, на предмет ее соответствия той деятельности, которая проверяется инспекторами ОЗХО.
Результатов: 133, Время: 0.4703

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский