VOLVERSE - перевод на Русском

стать
ser
constituir
convertirse
hacerse
volverse
convertirme
se hace
transformarse
convertirnos
servir
вновь
vez más
volver
nuevamente
nuevo
recientemente
reiterar
recién
renovar
reafirma
быть
ser
estar
haber
tener
quedar
vez
ir
resultar
hacerse
превратиться
convertirse
transformarse
ser
volverse
a transformar
woge
convertirnos
обратиться
solicitar
pedir
recurrir
dirigirse
acudir
recabar
presentar
consultar
hacer
dirigirme
обернуться
tener
convertirse
ser
resultar
volverse
dar
voltear
mirar
salir
становиться
ser
constituir
convertirse
hacerse
volverse
convertirme
se hace
transformarse
convertirnos
servir
становится
ser
constituir
convertirse
hacerse
volverse
convertirme
se hace
transformarse
convertirnos
servir
становятся
ser
constituir
convertirse
hacerse
volverse
convertirme
se hace
transformarse
convertirnos
servir
превращаться
convertirse
transformarse
ser
volverse
a transformar
woge
convertirnos

Примеры использования Volverse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Volverse personal?
Станет личным?
Nuestro trabajo acaba de volverse diez veces más duro.
Наша работа только что стала в 10 раз сложнее.
Esto acaba de volverse demasiado extraño.
Все стало слишком странным.
Simon debe volverse Vampiro esta noche
Саймон должен превратится в вампира сегодня ночью,
Me pregunto si el rey Jorge lo diseñó antes o después de volverse loco.
Интересно, он выдумал ее до или после того как стал безумен.
Algunos demógrafos chinos temen que el país se vuelva viejo antes de volverse rico.
Некоторые китайские демографы обеспокоены тем, что страна постареет раньше, чем станет богатой.
Sin embargo, todavía tengo que ver a un hombre malo volverse bueno.
Хотя я пока не видел, чтобы плохой человек стал хорошим.
Y entonces tu vida puede rápidamente volverse muy complicada.
И тогда твоя жизнь очень скоро станет намного тяжелее.
La infancia que nunca tuviste… combinada con la mujer que ella nunca podría volverse.
Детство, которого не было. Для женщины, которой она не стала.
Si quieren volverse locas,¿por qué no vienen a ver el show?
Если хотите срыв крыши, приходите и посмотрите шоу?
Bueno, el médico dijo que puede volverse más activo después de ciertas actividades.
Ну, врач сказал, что он может начать шевелиться после… некоторых действий.
Puede volverse a presentar dentro de cuatro años,¿sabe?
Вы ведь можете снова баллотироваться через 4 года?
Los fans pueden volverse en tu contra.
Поклонники могут отвернуться от тебя.
Volverse contra un amigo es.
Отвернуться от друга… это.
Tiene que volverse e ir abajo.
Вам нужно вернуться и спуститься по лестнице.
¿Cómo volverse tan grande?
Как оно стало таким большим?
Deben volverse un equipo y sobreponerse a sus egos un problema de muchos B-boys.
Им надо сплотиться и преодолеть самолюбие, для многих брейкеров это проблема.
Debe volverse a la situación que imperaba antes del 28 de septiembre.
Необходимо вернуться к ситуации, которая существовала до 28 сентября.
¿Volverse hacia Dios, buscar consuelo?
Взывают к Богу, ища утешения?
¿Y se olvidaron la bandera y tuvieron que volverse?
И они забыли флаг, и им пришлось вернуться?
Результатов: 382, Время: 0.095

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский