ANSIEHST - перевод на Русском

смотришь
sehen
schauen
gucken
beobachten
betrachten
blicken
aufpassen
watch
anzustarren
augen
взглянул
sah
blickte
schaute
einen blick
betrachtete
видишь
siehst
erkennst
schau
merkst
смотрел
sehen
schauen
gucken
beobachten
betrachten
blicken
aufpassen
watch
anzustarren
augen
смотрела
sehen
schauen
gucken
beobachten
betrachten
blicken
aufpassen
watch
anzustarren
augen
смотреть
sehen
schauen
gucken
beobachten
betrachten
blicken
aufpassen
watch
anzustarren
augen
глядя
sah
blickte
schaute
suchen
starrte
betrachtete
wenn

Примеры использования Ansiehst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich sehe wie du mich ansiehst.
Я вижу, как ты смотришь на меня.
Ich weiß, was du ansiehst.
Я знаю, на что ты смотришь.
Ich sehe doch, mit welchem Blick du ihn ansiehst.
Я вижу, как ты на него смотришь.
Und ich habe gesehen, wie du sie ansiehst.
И я видела, как ты смотришь на нее.
Ich sehe wie du sie ansiehst.
Я же вижу, как ты на нее смотришь.
Ich möchte, dass du ihn ansiehst, als wäre er ein Fall.
Я хочу, чтобы ты взглянула на него, как на очередное дело.
Was geht dir durch den Kopf, wenn du das ansiehst?
Когда Вы смотрите на это, что приходит на ум?
Und es gefällt mir nicht, wie du ihn ansiehst.
И ты тоже на него не смотри.
Ich will, dass du mich ansiehst.
Я хочу, чтобы вы взглянули на меня.
Ich will doch nur, dass du mich wieder so ansiehst wie früher.
Я просто хочу, чтобы ты посмотрела на меня так, как раньше.
Dass du mich ansiehst, bevor ich dich töte.
Посмотри на меня, прежде чем я тебя убью.
Ich möchte, daß du dir diese Dinge ansiehst… und über sie nachdenkst.
Я хочу, чтобы ты посмотрел на эти вещи и подумал о них.
Denk mal darüber nach, wenn du sein Bild ansiehst, Ed!
Думай об этом, когда будешь смотреть на это фото, Эд!
Wenn du sie auch nur falsch ansiehst, werde ich dir deine Kehle durchschneiden.
Если ты хотя бы плохо посмотришь на нее, я перережу тебе горло.
Okay, Basti, ich will, dass du mich ansiehst!
Ладно, Басти. Посмотри на меня!
Wie du meine Schwester ansiehst.
То, как ты посмотрел на мою сестру.
du meine Tochter je wieder ansiehst!
ты еще раз посмотришь на мою дочь!
Ich wollte immer nur, dass du mich ansiehst.
Я лишь хотела, чтобы ты обращал на меня внимание.
du dir diese vier Herren sorgfältig ansiehst.
чтобы ты внимательно посмотрел на этих людей.
Ich will, dass du dir das ansiehst.
Я хочу, чтобы ты увидел это.
Результатов: 101, Время: 0.0701

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский