BEAMTE - перевод на Русском

чиновников
beamte
funktionäre
amtsträger
vertreter
offiziellen
regierungsvertreter
funktionsträger
офицер
officer
offizier
polizist
wachtmeister
beamter
bin officer
wachmann
polizeibeamter
trooper
должностные лица
beamte
amtsträger
funktionäre
полицейских
polizisten
polizei
cops
bullen
polizeibeamte
beamte
officers
police
ordnungshüter
trooper
сотрудники
mitarbeiter
personal
angestellten
arbeitnehmer
beamte
belegschaft
bedienstete
beschäftigte
служащие
angestellte
beamte
dienen
официальные лица
offizielle vertreter
beamte
offizielle
спустился
kam
runter
unten
ging
runtergekommen
hinunter
beamte
stieg herunter
чиновники
beamte
funktionäre
behörden
offizielle vertreter
funktionsträger
regierungsvertreter
bürokraten
regierungsbeamte
offizielle
würdenträger
офицеров
officer
offizier
polizist
wachtmeister
beamter
bin officer
wachmann
polizeibeamter
trooper
чиновникам
чиновник

Примеры использования Beamte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Beamte des Zolls von Krasnodar haben ungefähr zehntausend Kinderplastikdesigner von nachgeahmten Kindern identifiziert.
Должностными лицами Краснодарской таможни выявлено около 10 тысяч контрафактных детских пластиковых конструкторов.
Drei Beamte wurden bei Krawallen verletzt und sind im Krankenhaus.
Три офицера были ранены в беспорядках.
Zwei Beamte sind schon tot.
Два офицера уже мертвы.
Der Beamte vom Tatort hat mir Ihr Aussageprotokoll geschickt.
Полицейский с места преступления передал нам записи вашего опроса.
Er beamte mit uns aufs Schiff.
Он поднялся на корабль с нами.
Ich beamte die Crew auf die Oberfläche.
Я телепортировал команду на поверхность.
Beamte alle in die TARDIS.
Отправил всех в ТАРДИС.
Ihr Landetrupp beamte zu spät für eine Immunisierung hinunter.
Ваш капитан и десант спустились на планету слишком поздно, чтобы полностью иммунизироваться.
Ich beamte die anderen runter.
Я отправил остальных вниз.
Er schickte etwas von der Kranken- station und beamte auf ihr Schiff.
Он отправил зашифрованное сообщение из медотсека, потом транспортировался на их корабль.
Ich selbst beamte ihn hinunter.
Я сам его телепортировал.
Ich bin ein Beamte, verantwortlich für Pflegetechnik.
Я госслужащий, ответственный за технику ухода.
Beamte lassen nie eine Pause aus.
Государственные сотрудники никогда не пропускают перерыв.
Ich habe Beamte bei seiner Wohnung postiert.
Я поставил патрульных у его квартиры.
Der Beamte zu Ihrer Rechten ist Officer Dooley.
Офицер Фэклер. Ваш старший напарник- офицер Дулей.
Beamte durchsuchten Ihr Haus.
Патрульные обыскали ваш дом.
So sehr werden Beamte geschätzt.
Вот как ценят госслужащих.
Von dieser neuen Situation wurden die tschechoslowakischen Sicherheitskräfte und Beamte überrumpelt.
Новые обстоятельства застали силы безопасности и государственных служащих Чехословакии врасплох.
Er weigerte sich, Beamte um sein Auto herum zu platzieren.
Он сам отказался поставить охрану вокруг своей машины.
Gleich kommen zwei Beamte vom Heimatschutz.
За вами придут 2 агента службы безопасности.
Результатов: 148, Время: 0.1022

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский