Примеры использования Da gab es на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Als Jungspund hab ich hier gespielt und da gab es irgendwo einen Durchgang zum Quartier.
Ich habe nur gemerkt, dass ich ihn tatsächlich kenne. Wir waren zusammen im Sommercamp, und da gab es dieses Lied über Cecil, die Raupe.
Wie viele Fähigkeiten und wieviel Talet jetzt gerade in diesem Raum versammelt sind- genau das hat ein Seniorenheim auch. Da gab es also all diese Fähigkeiten und Talente.
Da gab es heute diesen Jungen- so um die 20… getötet bei einem versuchten Raubüberfall… wegen Nahrung.
Da gab es ein Kloster und die Mönche gaben mir einen warmen Platz zum Schlafen,
Ein psychiatrisches Krankenhaus, das vor etwa 20 Jahren dicht gemacht wurde, und da gab es einige umstrittene Angelegenheiten in den späten 80ern.
Und da gab es einen unerwarteten Referenten, der nicht auf dem Programm stand, und er sprach über DNA.
Da gab es noch keine Zelle,
Da gab es keinen perfekten Weg,
in ein Auto steigen… da gab es ein Nummernschild.
Hallo, wir haben die CableMod Tutorial aktualisiert, da gab es einige Lesen Sie weiter».
An eine Sache der Bar-Speisekarte erinnere ich mich, da gab es nicht weniger als 11 verschiedene, frittierte Appetithäpchen.
Ich wuchs in der Innenstadt auf, und da gab es Kinder, die schon vor 56 Jahren scheiterten, als ich gerade zur Schule ging,
Und da gäbe es dann nur Könige und Cowboys und Burgen.
Da gibt es eine Stelle am Fluss, ich erinnere mich nicht genau.
Nein, da gibt es einen Unterschied.
Da gibt es Regeln.
Da gibt es ein Stöhnen im letzten Refrain,
Da gibt es eine Kunstklasse.
Da gibt es einen Dr. Berlot,