DEM LEBEN - перевод на Русском

жить
leben
wohnen
weiterleben
überleben
zusammenleben
live
einziehen

Примеры использования Dem leben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jetzt erwirbt die Rehabilitation eine besondere und neuartige, mit dem Leben verbundene Bedeutung.
Сегодня реабилитация приобретает особое и новое значение, связанное с жизнью.
Und wir alle dienen dem Leben selbst.
Вместе мы служим самой жизни.
Und was ist mit dem Leben Eurer Tochter, Mylord?
Ну а жизнь вашей дочери, милорд?
Wie kann ein Mensch darauf kommen, mit dem Leben anderer Menschen zu spielen?
Что заставляет человека играть с жизнью других людей?
Diene dem Leben selbst.
Служи самой жизни.
Auch wenn wir es geplant hätten, wären dem Leben unsere Pläne egal.
Даже если бы мы ее планировали, жизнь обязательно поломала бы наши планы.
Schwer zu ertragende Gefühle sind Teil unseres Vertrages mit dem Leben.
Тяжелые эмоции являются частью договора с жизнью.
Schrittweise entfernt die Wissenschaft das Glücksspiel-Element aus dem Leben.
Наука постепенно устраняет из жизни элемент азартной игры.
Im Herbst 2011 hatte die Technik dem Leben viele Geheimnisse genommen.
К осени 2011 года развитие технологий сделало нашу жизнь гораздо менее интригующей.
So spielt man nicht mit dem Leben anderer.
Ты не можешь так играть с чьей-то жизнью.
Der Tod gibt dem Leben Bedeutung.
Смерть дает смысл жизни.
Es zeigt sieben Szenen aus dem Leben Jesu.
Семь фресок изображают земную жизнь Иисуса Христа.
Altarrelief mit Szenen aus dem Leben des hl.
Пределлу алтаря со сценами из жизни св.
Während der letzten fünf Jahre, unter Bedrohung meines Lebens und dem Leben meiner Familie.
В последние пять лет моя жизнь и жизнь моей семьи была под угрозой.
Noch im Tod dienen wir dem Leben.
Даже после смерти мы служим жизни.
Ich war glücklich mit dem Leben, dass wir aufgebaut haben.
Я был счастлив строить жизнь вместе с тобой.
Weil das Wort zeigt Ihnen sogar wirklich aus dem Leben.
Потому что слово даже показывает вы действительно хотите от жизни.
Ich versuche, etwas aus dem Leben meiner Tochter zu machen.
Я пытаюсь как-то устроить жизнь моей дочери.
Kinder geben dem Leben einen Sinn.
Дети придают смысл жизни.
Besonders dem Leben.
Особенно жизнь.
Результатов: 241, Время: 0.0316

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский