DIE SPUR - перевод на Русском

след
spur
fußabdruck
signatur
fährte
einstichstelle
hinterlässt
zeichen
трек
track
spur
bahn
strecke
lied
verfolgen
rennbahn
song
улики
beweise
hinweise
beweismittel
spuren
indizien
beweismaterial
beweisstück
полосу
rollbahn
die spur
band
seite
streifen
следы
spur
fußabdruck
signatur
fährte
einstichstelle
hinterlässt
zeichen
зацепка
spur
hinweis

Примеры использования Die spur на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich habe die Spur verloren.
Я потеряла след.
Das könnte uns auf die Spur des Schützen bringen.
Это может навести нас на след стрелка.
Wir haben die Spur verloren.
Мы потеряли след.
Wenn Sie die Spur nicht finden können.
Если ты не можешь найти след.
Über die Spur unter dem Tisch?
Насчет следов под столом?
Marcus verfolgt in New Jersey die Spur eines Fahrzeuges.
Маркус отслеживает транспортную улику в Нью-Джерси.
Schnell, die Spur ist offen!
Быстрее, вон свободная полоса!
Die Spur ist eindeutig?
Уверены насчет следа?
Kaufen Sie ein Auto, optimieren Sie Ihre Setup-und Kopf für die Spur.
Купить автомобиль, настройки вашей установки, и направиться в треке.
Wenn wir die Spur verlassen, könnten wir gesundes Gehirngewebe zerstören.
Если мы сойдем с курса, мы можем повредить здоровую ткань мозга.
Die Spur verliert sich etwa fünf Meilen südlich von Bellas Haus.
Запах пропал в 5 километрах к югу от дома Беллы.
Märklin selbst verwendete damals die Spur 1 Maßstab 1:32.
Только Märklin использовала тогда типоразмер 1 масштаб 1: 32.
Immer die Spur anzeigen, wenn ein Sonnensystemkörper verfolgt wird.
Всегда показывать траекторию объекта Солнечной системой.
Ich habe die Spur eines weiteren Kindes welches wissen kann wo sie sich aufhält.
Я нашел еще одного парня, который может знать о ее местонахождении.
Du bist noch nicht volljährig. Du hast immer noch die Spur auf dir.
Поттер, ты несовершеннолетний- Надзор все еще действует на тебя.
Vielleicht hast du immer noch die Spur auf dir?
Может, Надзор все еще действует на тебя?
Bedeutet, dass die Spur endete.
Значит что тропа остановилась.
Und ich schaffe das. Ich komme wieder in die Spur.
И я пройду через это, я вернусь в строй.
Ich wechsle die Spur.
Я меняю курс.
Ich verfolge nur die Spur.
Я лишь иду по следу.
Результатов: 104, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский